M

Mariazinha

Информация была полезной? Угостите нас кофе, чтобы мы продолжали! Поддержите нас

Значение и История

Мариазинья — это португальский диминутив (уменьшительная форма) имени Мария, используемый как ласкательное обращение или для указания на более молодую или меньшую носительницу. Португальские диминутивы часто оканчиваются на -zinha для женских имён, передавая привязанность или фамильярность. Таким образом, Mariazinha примерно переводится на английский как «маленькая Мария».

Этимология

Корневое имя Мария происходит от латинской формы греческого Μαρία (Мария), которое, в свою очередь, происходит от древнееврейского מִרְיָם (Мириам). Конечное значение имени обсуждается: теории варьируются от «горькая» до «возлюбленная» или «желанное дитя». Мария появляется во многих формах в разных языках, каждая из которых адаптирует имя к местным фонетическим и орфографическим правилам. В португальском влияние Девы Марии сделало Марию (и её диминутивы) чрезвычайно популярными на протяжении веков.

Употребление и культурный контекст

Mariazinha используется в основном в португалоязычных странах, особенно в Бразилии и Португалии. Хотя оно не так распространено, как простое Мария, оно является естественным продолжением культурной предрасположенности к ласкательным формам в повседневной жизни. Например, мать может называть свою дочь Mariazinha, и близкие друзья могут использовать это имя между собой. Это отражает более широкую лузофонскую ономастическую традицию, которая порождает множество диминутивов с помощью суффиксов -inho/-inha.

Среди известных носителей полной формы Мария на португальском — португальские королевы Мария I (1734–1816) и Мария II (1819–1853), а также правительница из династии Габсбургов Мария Терезия (1717–1780), хотя сама Mariazinha встречается скорее в повседневных контекстах, чем в исторических хрониках.

Связанные имена

Mariazinha имеет общие корни с бесчисленными вариантами в разных культурах. В других романских языках существуют подобные диминутивы, такие как Marietta (итальянский) или Mariquilla (испанский). В самом португальском мужским аналогом является Zezinho (маленький Жозе). Среди родственных международных форм — африкаанс Marietjie, шведское Marie, малайское Mariam, урду Maryam и магрибские Mariem или Meriem.

  • Значение: Ласкательная форма от Мария
  • Происхождение: Португальский (диминутив от Мария)
  • Пол: Женский
  • Регионы использования: Португалия, Бразилия, другие лузофонские территории

Связанные имена

Other Languages & Cultures
(Afrikaans) Marietjie (Swedish) Marie (Malay) Mariam (Urdu) Maryam (Arabic (Maghrebi)) Mariem, Meriem (Welsh) Mari 1 (Ukrainian) Maria (Greek) Meri 2 (Spanish) Marieta (Azerbaijani) Məryəm (Bashkir) Märyäm (Basque) Miren, Maddi (Estonian) Maia 3 (Ukrainian) Mariya (Belarusian) Maryia (English) Mary (Swedish) Miriam (Spanish) Miryam (Bosnian) Merjem, Merjema (Norwegian) Mai 3 (Spanish) Mariela (Ukrainian) Mariyka (Catalan) Mariona, Ona 2 (Slovene) Marija (Swedish) Maja 2 (Serbian) Mara 2 (Slovene) Mare, Marica (Croatian) Marijeta (Swedish) Mia, Marika (Norwegian) Maiken (Swedish) Maj 2, Majken (Norwegian) Maren, Mie (Urdu) Mariyam (Finnish) Marjo 1 (Slovene) Mirjam (Dutch) Jet, Maaike (French) Manon (Dutch) Marieke, Mariëlle, Mariëtte, Marije, Marijke, Marijse, Marike (German) Marion 1 (Hungarian) Mariska (Spanish) Marita 1 (Sorbian) Marja (Dutch) Marjon (German) Meike (Dutch) Mieke, Miep, Mies (German) Ria (English) Maleah (Hawaiian) Malia (English) Maliyah (Irish) Maura 2 (Scottish) Moira (English) Mae, Mamie, Maree, Mariah, Marian 1, Marinda (Irish) Maureen (English) May, Mayme, Merrion, Mimi, Molly, Mora (Spanish (Philippines)) Mariel (Estonian) Maarja (Finnish) Maarika (Estonian) Maie, Mall, Malle 1, Maris 1 (Finnish) Marje 2 (Estonian) Marju (Maori) Mere (Slovak) Miriama (Finnish) Maaria, Meeri, Mirjami (Latvian) Maija (Finnish) Maila, Maritta, Marjatta, Marjukka, Marjut, Miia, Mirja, Mirka 2 (French) Myriam, Marielle, Mariette, Marise, Maryse (German) Maike, Mareike (Spanish) María (Galician) Maruxa (German) Malea, Mariele (Polish) Marietta (German) Mitzi (Hausa) Maryamu (Hebrew) Miri (History) Mariamne (Slovak) Mária (Icelandic) Mæja (Irish) Máire (Scottish) Moyra (Irish) Muire, Máirín (Italian) Mariella, Miriana (Kazakh) Märiyam (Latvian) Māra, Mārīte (Lithuanian) Marytė (Manx) Moirrey, Voirrey (Medieval English) Malle 2, Molle (Polish) Mariola 1, Maryla, Marysia, Marzena (Romanian) Maricica, Marioara (Ukrainian) Mariia (Russian) Manya (Ukrainian) Marusya (Russian) Marya, Masha, Miya (Sami) Márjá (Tongan) Mele (Scottish) Mhairi (Scottish Gaelic) Màiri, Moire (Slovene) Manca, Manja, Maruša, Mija (Somali) Maryan (Spanish) Míriam, Mía, Mirian 1 (Spanish (Latin American)) Marely, Maritza (Swahili) Mariamu (Swedish) My (Tatar) Märyam (Uyghur) Meryem (Walloon) Mareye (Welsh) Mair (Western African) Mariama

Скачать

Сертификат Имени Бесплатно

Поделиться