Значение и История
Ванна 1 — итальянская краткая форма от Джованны, то есть уменьшительное от итальянской женской формы имени Джон. Сама Джованна происходит от латинского Iohanna, восходящего к греческому Ioanna, женской форме от Иоаннес (Джон). Таким образом, Ванна в конечном итоге разделяет своё происхождение с такими именами, как Джон, что означает «Яхве милостив» в своём еврейском источнике.
В итальянских именитных традициях Ванна обрела популярность как ласковая и сокращённая версия Джованны, подобно тому как англоговорящие могут использовать Джо. Ванна — однозначно женское имя, которое подходит чертам, связанным с его полной формой: элегантность, грация и щедрость. Несмотря на своё происхождение как краткой формы, Ванна выступает как самостоятельное имя, которое также может быть фонетически связано с хорватским и чешским именем Ванна 2 при эпизодическом использовании за пределами Италии.
Культурное значение
В итальянском контексте Ванна стала известна в середине двадцатого века, отчасти благодаря известной носительнице Ванне Марки, итальянской телеведущей, вовлечённой в медиа-скандалы 1990-х. Кроме того, благодаря частому ассоциированию с именем Джованна и достоинству ношения имени Джон, Ванна вписывается в то, как личные имена более распространены в Южной Европе. Цепочка корневых имён усиливает библейские связи; женская форма Иоанна появляется в Новом Завете как одна из ...; последовательниц Иисуса. Хотя сегодня редко можно услышать это имя за пределами Италии, как юношеское прозвище оно по-прежнему передаёт природу — искру, лёгкость, очарование.
- Значение: Благодатный (элонг.: Яхве; новолат. ист.; «бог — милость»).
- Происхождение: Латинское, через греческий и иврит :: косвенно христианское.
- Использование: Области в культуре: сроки принятия от раннего до простого в даянии приятного и структурного.
- Регион использования: Середина XX в. | В основном Италия, исторически распространено среди более ранних итальянских семей.