M

Märtha

Feminin Suedez
Ți-a fost utilă informația? Oferă-ne o cafea pentru a continua! Susține-ne

Semnificație și Istorie

Märtha este o variantă suedeză a lui Märta, ea însăși o formă scurtă a lui Margareta, care derivă în cele din urmă de la Margaret. Numele Margaret înseamnă „perlă” (din grecescul μαργαρίτης, margarites), un cuvânt de posibilă origine indo-iraniană.

Context istoric și cultural

Margaret are o tradiție îndelungată în creștinism, mai ales prin legenda Sfintei Margareta a Antiohiei, o martiră din secolul al IV-lea despre care se spune că a fost înghițită de un dragon înainte de a ieși nevătămată. În arta medievală, acest episod a făcut-o un simbol popular al biruinței asupra răului. Numele a fost purtat de mai multe regine și prințese din Europa, inclusiv de Regina Margareta I a Danemarcei (secolul al XIV-lea), care a unit regatele nordice.

În contextul suedez, Margareta a devenit larg răspândită, iar diminutivele sale—Märta și Märtha—au apărut ca nume independente în secolul al XIX-lea. Grafia Märtha reflectă o aderență mai puternică la convențiile ortografice suedeze. Deși nu la fel de comun ca Marghareta, a câștigat o oarecare popularitate, parțial datorită utilizării regale.

Personalități notabile

  • Prințesa Märtha a Suediei (1901–1954), ulterior prințesă moștenitoare a Norvegiei ca soție a lui Olav al V-lea. Era descendentă a casei regale Bernadotte și a sprijinit activ munca de asistență socială norvegiană în timpul celui de-al Doilea Război Mondial.
  • Märtha Louise Abel (născută în 1898), model suedez pentru cărți poștale și figură suedez-americană.

Utilizare și distribuție

Conform statisticilor suedeze privind numele, Märtha a fost cel mai popular la sfârșitul anilor 1800 și începutul anilor 1900, dar astăzi a devenit rar. Este limitat în mare parte la Suedia și comunitățile de limbă suedeză din Finlanda. Varianta Märta este mai comună.

  • Semnificație: „perlă”
  • Origine: greacă (prin Margaret)
  • Tip: variantă
  • Zone de utilizare: Suedia, Finlanda

Prenume asociate

Variants
Other Languages & Cultures
(English) Retha (Spanish) Margarita (Georgian) Megi (Armenian) Margarid, Margarit (Ukrainian) Marharyta (Portuguese) Margarida (Slovene) Margareta (Czech) Markéta, Gita 2 (Slovak) Margita (Norwegian) Margit, Margrethe, Grete, Grethe, Merete, Merethe (Slovene) Meta (Norwegian) Mette (Spanish) Rita (German) Margaretha (Dutch) Margriet, Greet, Greetje, Griet (German) Marga (Limburgish) Margreet (Norwegian) Marit (English) Margaret, Margery (German) Margret (Polish) Greta (German) Gretchen (English) Gretta, Jorie, Madge, Mae, Maegan, Maeghan, Maggie (Scottish) Maisie (English) Mamie, Margaretta, Margarette (Estonian) Marge (English) Margie, Margo, Marje 1, Marjorie, Marjory, May, Mayme, Mazie, Meagan, Meaghan, Meg (Welsh) Megan (English) Meghan, Meghann, Midge, Mysie, Peg, Peggie, Peggy (English (British)) Maisey, Maisy (Estonian) Maret, Mare (Finnish) Margareeta (Estonian) Merit 2, Reet (Finnish) Maarit, Marketta, Reeta, Reetta (French) Marguerite, Margaux (German) Margot (French) Mégane (German) Margarete, Margarethe, Margitta, Gretel, Grit (Literature) Madita (German) Margrit (German (Swiss)) Margrith (Hebrew) Margalit, Margalita (Slovak) Margaréta (Hungarian) Gitta (Icelandic) Gréta, Margrét (Irish) Máighréad, Máiréad, Mairéad (Italian) Margherita (Kazakh) Meruert (Latvian) Grēta, Megija (Literature) Madicken (Manx) Margaid, Paaie (Medieval English) Meggy (Norwegian) Margrete, Marita 2 (Persian) Morvarid (Walloon) Magrite (Polish) Małgorzata, Gosia, Małgosia, Marzena (Scottish Gaelic) Maighread, Mairead, Marsaili, Peigi (Slovene) Marjeta, Marjetka, Metka (Upper German) Greti (Welsh) Marged, Mererid, Mared
Same Spelling

Descarcă

Certificat de Nume Gratuit

Partajare