M

Margherita

Feminin Italian
Ți-a fost utilă informația? Oferă-ne o cafea pentru a continua! Susține-ne

Semnificație și Istorie

Margherita este un prenume feminin italian, derivat din Margaret. Numele înseamnă și „margaretă” în italiană, referindu-se la florile din genul Bellis și Leucanthemum.

Etimologie

Numele de bază Margaret provine din latinescul Margarita, din grecescul μαργαρίτης (margarites) care înseamnă „perlă”, probabil împrumutat dintr-o limbă indo-iraniană. Numele s-a răspândit prin cultul Sfintei Margareta din Antiohia, o martiră din secolul al IV-lea și ocrotitoare a femeilor însărcinate, ale cărei legende includ o întâlnire cu un dragon – un motiv popular în arta medievală. Ca formă italiană, Margherita este în uz încă din Evul Mediu, paralele cu popularitatea numelui Margaret în alte culturi europene.

Purtătoare istorice și regale

Margherita a fost purtat în mod notabil de mai multe personalități regale și nobiliare italiene. Margherita de Savoia (1851–1926) a devenit regină a Italiei ca soție a lui Umberto I. Alte figuri includ Margherita de' Medici (1612–1679), ducesă de Parma și Piacenza; Margherita Aldobrandini (1588–1646), ducesă de Parma; și prințesa Margherita de Bourbon-Parma (1847–1893). Numele apare și în istoria religioasă cu Margherita da Trento (decedată în 1307), însoțitoare a ereticului Fra Dolcino.

Semnificație culturală

În Italia modernă, Margherita este un nume clasic adesea asociat cu floarea margaretă, adăugând un farmec inspirat de natură. A câștigat și mai multă faimă prin Pizza Margherita, numită se presupune după regina Margherita de Savoia în 1889, care conține roșii, mozzarella și busuioc reprezentând culorile steagului italian. Numele rămâne popular în Italia și în diaspora italiană.

Forme înrudite

Diminutive ale lui Margherita includ Greta și Rita. În alte limbi, variante includ Margarita (spaniolă), Megi (georgiană), Margarid și Margarit (armeană) și Marharyta (ucraineană).

  • Sens: Forma italiană a lui Margaret, de asemenea „margaretă”.
  • Origine: Italian, din rădăcini latine, grecești și indo-iraniene.
  • Tip: Prenume feminin.
  • Regiuni de utilizare: Italia, comunități vorbitoare de italiană și la nivel global.

Prenume asociate

Diminutives
Other Languages & Cultures
(English) Retha (Spanish) Margarita (Georgian) Megi (Armenian) Margarid, Margarit (Ukrainian) Marharyta (Portuguese) Margarida (Swedish) Margareta (Czech) Markéta, Gita 2 (Slovak) Margita (Swedish) Margit (Norwegian) Margrethe, Grete, Grethe, Merete, Merethe (Swedish) Meta (Norwegian) Mette (Swedish) Rita, Margaretha (Dutch) Margriet, Greet, Greetje, Griet (German) Marga (Limburgish) Margreet (Swedish) Marit (English) Margaret, Margery (German) Margret (Swedish) Greta (German) Gretchen (English) Gretta, Jorie, Madge, Mae, Maegan, Maeghan, Maggie (Scottish) Maisie (English) Mamie, Margaretta, Margarette (Estonian) Marge (English) Margie, Margo, Marje 1, Marjorie, Marjory, May, Mayme, Mazie, Meagan, Meaghan, Meg (Welsh) Megan (English) Meghan, Meghann, Midge, Mysie, Peg, Peggie, Peggy (English (British)) Maisey, Maisy (Estonian) Maret, Mare (Finnish) Margareeta (Swedish) Merit 2 (Estonian) Reet (Finnish) Maarit, Marketta, Reeta, Reetta (French) Marguerite, Margaux (German) Margot (French) Mégane (German) Margarete, Margarethe, Margitta (Literature) Gretel (German) Grit (Literature) Madita (German) Margrit (German (Swiss)) Margrith (Hebrew) Margalit, Margalita (Slovak) Margaréta (Hungarian) Gitta (Icelandic) Gréta, Margrét (Irish) Máighréad, Máiréad, Mairéad (Kazakh) Meruert (Latvian) Grēta, Megija (Swedish) Madicken (Manx) Margaid, Paaie (Medieval English) Meggy (Norwegian) Margrete (Swedish) Marita 2 (Persian) Morvarid (Walloon) Magrite (Polish) Małgorzata, Gosia, Małgosia, Marzena (Scottish Gaelic) Maighread, Mairead, Marsaili, Peigi (Slovene) Marjeta, Marjetka, Metka (Swedish) Märta, Märtha (Upper German) Greti (Welsh) Marged, Mererid, Mared

Surse: Wikipedia — Margherita

Descarcă

Certificat de Nume Gratuit

Partajare