Y
Masculin
Ucrainean
Semnificație și Istorie
Yosyp este forma ucraineană a numelui Joseph, derivată din numele ebraic Yosef care înseamnă „el va adăuga” (de la rădăcina yasaf, „a adăuga”). Numele își are originile ultime în patriarhul biblic Iosif, al unsprezecelea fiu al lui Iacob și primul al Rahelei, a cărui poveste este relatată în Cartea Genezei. În Noul Testament, Iosif apare ca soț al Maria și ca Iosif din Arimateea. Numele a căpătat o largă utilizare creștină, în special după Evul Mediu târziu, când devoțiunea față de Sfântul Iosif a crescut, devenind comun în Spania și Italia și mai târziu în Anglia după Reforma Protestantă. Yosyp este o adoptare ucraineană standard, reflectând adaptarea fonologică slavă răsăriteană: sunetul inițial /jo/ este tipic pentru numele de origine ebraică transmise prin slavona bisericească. O formă variantă este Yosyf, care păstrează mai îndeaproape grecescul Ioseph prin influența latină; ambele sunt echivalente cu englezescul Joseph.
Personalități notabile
Numeroși ucraineni notabili poartă numele Yosyp, demonstrând utilizarea sa în politică, arte și afaceri. Yosyp Abramovych (numele de naștere al lui Mikhail Mikhailik) a fost un politician ucrainean; Yosyp Bezpalko (1881–1950) a fost politician și scriitor activ la începutul secolului al XX-lea. Pasionații de teatru și film îl pot recunoaște pe Yosyp Hirniak (1895–1989), un notabil actor și regizor care a lucrat în Ucraina și mai târziu în Statele Unite. Mai recent, Yosyp Pintus (născut în 1981) este un om de afaceri, iar Yosyp Vinsky (născut în 1956) a activat ca politician ucrainean.Semnificație culturală
În Ucraina, Yosyp este recunoscut ca un nume creștin tradițional, deși este mai puțin comun astăzi decât omologul său rusesc Iosif (adoptat prin intermediul rus). Numele apare în înregistrări istorice încă din perioada Rusiei Kievene, adesea purtat de clerici și intelectuali. În afara Ucrainei, formele înrudite mai largi includ Jozef (slovacă), Zef (albaneză) și diverse transliterări arabe precum Yousef, Yousif, Youssef și Yousuf, reflectând răspândirea sa largă prin transmitere biblică și culturală.- Înțeles: „el va adăuga” (din ebraicul yasaf)
- Origine: Formă ucrainizată a numelui biblic Iosif
- Tip: Nume masculin de botez
- Utilizare: Ucrainean
Prenume asociate
Variants
Other Languages & Cultures
(Slovak)
Jozef (Albanian)
Zef (Persian)
Yousef (Arabic)
Yousif, Youssef (Urdu)
Yousuf (Persian)
Yusef (Uzbek)
Yusuf (Arabic (Maghrebi))
Youcef (Armenian)
Hovsep (Uyghur)
Yusup (Azerbaijani)
Yusif (Basque)
Joseba (Russian)
Iosif (German)
Joseph (Biblical)
Joses (Biblical Latin)
Ioseph (Biblical Greek)
Ioses (Hebrew)
Yosef (Indonesian)
Jusuf (Bulgarian)
Yosif (Catalan)
Josep (Corsican)
Ghjaseppu (Slovene)
Josip (Croatian)
Joško, Joso, Jozo (Swedish)
Josef (Dutch)
Jef, Joep, Joes, Joop, Joos, Joost, Jos (History)
Josephus (Dutch)
Sef, Sep, Sjef (German)
Jo (English)
Jody, Joe, Joey, Jojo, Josey (Esperanto)
Jozefo, Joĉjo (Estonian)
Joosep (Icelandic)
Jósef (Spanish)
Jose (Finnish)
Jooseppi, Juuso (Spanish)
José (Galician)
Xosé (Georgian)
Ioseb, Soso (German)
Joschka, Jupp, Sepp, Seppel (Hungarian)
József, Jóska, Józsi (Irish)
Seosamh (Italian)
Giuseppe, Beppe, Giusi, Peppe, Peppi 1, Peppino, Pino, Pippo (Late Roman)
Iosephus (Latvian)
Jāzeps (Lithuanian)
Juozapas, Juozas (Serbian)
Josif (Malay)
Yusof (Maori)
Hohepa (Occitan)
Josèp (Polish)
Józef (Portuguese)
Zé, Zezé (Russian)
Osip (Scottish Gaelic)
Seòsaidh (Slovene)
Jožef, Jože, Juš (Somali)
Yuusuf (Spanish)
Joselito, Josepe, Pepe, Pepito (Tatar)
Yosıf (Turkmen)
Ýusup (Urdu)
Yousaf (Western African)
Issouf, Issoufou, Youssouf (Yiddish)
Yossel
Surse: Wikipedia — Yosyp