J

Jón

Masculino Feroês Islandês
Gostou da informação? Pague-nos um café para continuarmos! Apoie-nos

Significado e História

Jón é um nome masculino usado principalmente nas culturas islandesa e feroesa. É a forma local de João, que por sua vez deriva do latim Iohannes e do grego Ἰωάννης (Ioannes), originando-se do nome hebraico יוֹחָנָן (Yoḥanan), que significa "Javé é gracioso". O nome entrou na Escandinávia através da cristianização, e a forma em nórdico antigo Jón estabeleceu-se na Islândia e nas Ilhas Faroé.

Etimologia

Como seu equivalente em inglês, Jón remonta aos componentes hebraicos yo, referindo-se a Javé, e ḥānan, que significa "ser gracioso". O nome aparece no Antigo Testamento como Johanan ou Jehohanan. Sua popularidade no Cristianismo decorre de duas figuras proeminentes do Novo Testamento: João Batista e João Apóstolo, ambos reverenciados como santos. No contexto nórdico, o nome foi introduzido com a disseminação do Cristianismo, substituindo ou coexistindo com nomes nativos.

Uso e significado cultural

Na Islândia, Jón é um dos nomes masculinos mais comuns; de acordo com estatísticas de 2002, era o nome mais frequentemente dado, à frente de Sigurður e Guðmundur. Devido à prevalência do nome, os islandeses com o nome Jón são frequentemente referidos pelo primeiro e segundo nomes, ou pelo primeiro nome e patronímico, para evitar confusão. As Ilhas Faroé também usam Jón frequentemente, embora outras formas como Jóhannes e Jógvan também sejam comuns lá. O nome também foi usado pelo rei feroês Jón I da Suécia (embora o registro histórico seja debatido).

Portadores notáveis

Islandeses notáveis chamados Jón incluem:

  • Jón Arason (c. 1484–1550), o último bispo católico da Islândia antes da Reforma, conhecido por sua resistência e posterior execução.
  • Jón Árnason, um nome compartilhado por vários indivíduos, incluindo um folclorista do século XIX que colecionou contos folclóricos islandeses.
  • Jón Hnefill Aðalsteinsson (1927–2010), estudioso do folclore europeu e da religião nórdica.
  • Jón Jónsson Aðils (1869–1920), historiador e pedagogo.
  • Jón Atli Benediktsson (nascido em 1960), professor de engenharia elétrica e da computação.

O nome é usado em toda a comunidade islandesa e aparece em vários patronímicos e topônimos.

Nomes relacionados

Além de Jón, o islandês usa as formas completas Jóhann e Jóhannes. Uma forma diminutiva é Hannes. As variantes feroesas incluem Jóannes, Jens (também usado na Islândia) e Jógvan. Os equivalentes femininos são Jóna (feroês) e Jónína (islandês). Em toda a Europa e além, existem inúmeros cognatos, como Sean (irlandês), Ian (escocês), Evan (galês), Yahya (árabe/turco) e Don Zaneta. A raiz comum yo ocorre em numerosos nomes teofóricos.

  • Significado: "Javé é gracioso"
  • Origem: Hebraico, via nórdico antigo / dinamarquês
  • Tipo: Nome próprio, comum masculino
  • Regiões de uso: Islândia, Ilhas Faroé; familiar em países nórdicos em geral

Nomes relacionados

Roots
Variants
(Icelandic) Jóhann (Faroese) Jóhannes (Icelandic) Jens (Faroese) Jóannes, Jógvan
Diminutives
(Icelandic) Hannes
Feminine Forms
(Faroese) Jóna (Icelandic) Jónína
Other Languages & Cultures
(Afrikaans) Jannie (Albanian) Gjon (Amharic) Yohannes (Arabic) Yahia (Turkish) Yahya (Arabic) Yuhanna (Armenian) Hovhannes, Hovik, Hovo, Ohannes (Asturian) Xuan (Romanian) Ion 1 (Swedish) Jon 1 (Basque) Ganix, Iban, Juantxo (Ukrainian) Ivan (Belarusian) Yan 1 (Biblical) Jehohanan, Johanan (Swedish) John (Biblical Greek) Ioannes (Biblical Hebrew) Yehochanan (Hebrew) Yochanan (Biblical Latin) Iohannes (French) Yann, Yanick (Breton) Yannic (French) Yannick (Breton) Yannig (Welsh) Ioan (Bulgarian) Yoan 2 (Slovene) Ivo 2 (Macedonian) Vancho (Bulgarian) Vanyo, Yanko (Occitan) Joan 2 (Swedish) Jan 1 (Cornish) Jowan (Corsican) Ghjuvan, Ghjuvanni (Serbian) Ivica (Slovene) Janko, Vanja (Czech) Hanuš, Honza (Polish) Janek (Swedish) Jens, Johan, Johannes, Hans (Danish) Jannick, Jannik (Dutch) Han 2, Hanne 1 (Swedish) Hannes (Dutch) Jantje (Norwegian) Jo (Dutch) Joes, Joop (Welsh) Evan (Scottish) Ian (Irish) Sean, Shane (English) Shaun, Shawn, Shon, Hank, Jack, Jake, Johnie, Johnnie, Johnny, Jon 2, Shayne, Van (Esperanto) Johano, Joĉjo (Estonian) Jaan, Juhan, Ants, Jaanus (Norwegian) Jone 2 (Hungarian) Jani (Georgian) Joni 2 (Finnish) Jouni, Juhana, Juhani, Hannu (Swedish) Janne 1 (Finnish) Juha, Juho, Jukka, Jussi (French) Jean 1, Yoan 1, Yoann, Yohan, Yohann, Yvan, Jeannot, Yan 3 (Greek) Yanis (Galician) Xan, Xoán (Georgian) Ivane, Ioane, Vano (German) Johann, Hänsel (Greek) Jannis, Giannis, Ioannis, Yannis, Yiannis, Gianis, Yanni, Yianni (Malay) Yahaya (Hawaiian) Keoni (Spanish) Iván (Hungarian) János, Jancsi (Indonesian) Yohanes (Irish) Eoin, Seán (Italian) Giovanni, Ivano, Gian, Gianni, Giannino, Giò, Giovannino, Nino 1, Vanni (Late Roman) Joannes (Latvian) Ivans, Jānis, Žanis (Limburgish) Sjang, Sjeng (Literature) Hansel (Lithuanian) Jonas 1 (Serbian) Jovan, Jovica (Macedonian) Vančo (Maltese) Ġwann (Manx) Ean (Spanish) Juan 1 (Maori) Hone (Medieval English) Hann, Jan 3, Hankin, Jackin, Jankin (Medieval French) Jehan (Medieval Italian) Zuan (Picard) Jin 3 (Welsh) Iwan (Polish) Janusz (Portuguese) João, Joãozinho (Portuguese (Brazilian)) Geovane, Ruan (Romanian) Iancu, Ianis, Ionel, Ionică, Ionuț, Nelu (Russian) Ioann, Vanya (Sami) Juhán (Tongan) Sione (Sardinian) Giuanne, Juanne (Scottish Gaelic) Eòin, Iain (Slovak) Ján (Slovene) Janez, Žan, Anže, Anžej (Spanish) Ibán, Juancho, Juanito (Spanish (Latin American)) Jhon, Jhonny (Swahili) Yohana (Swedish) Hampus, Hasse, Jöns (Walloon) Djan, Djhan, Djihan (Welsh) Ieuan, Siôn, Ianto, Iefan, Ifan
Same Spelling
User Submissions
jon

Fontes: Wikipedia — Jón

Baixar

Certificado de Nome Grátis

Compartilhar