R

Reetta

Féminin Finlandais
Ces infos vous plaisent ? Offrez-nous un café pour continuer ! Soutenez-nous

Signification & Histoire

Reetta est un diminutif finlandais de Margaret, utilisé indépendamment comme prénom. Il est devenu un prénom courant et apprécié en Finlande, reflétant la tradition nordique plus large d'adapter les noms internationaux en diminutifs localisés qui existent par eux-mêmes.

Étymologie et origine

Reetta dérive de Margareetta, une variante finlandaise de Margaret. Le nom racine Margaret vient finalement du latin Margarita, emprunté au grec μαργαρίτης (margarites) signifiant « perle ». Le mot grec lui-même aurait été emprunté à une langue indo-iranienne, soulignant les anciennes routes commerciales qui transportaient à la fois des biens et des mots à travers les cultures.

Popularité en Finlande

Selon l'agence des données numériques et de la population de Finlande, Reetta est le 173e prénom féminin le plus courant en Finlande en août 2025, avec 3 820 femmes le portant comme premier prénom et 1 568 supplémentaires comme deuxième prénom. Le nom a connu une utilisation régulière depuis le milieu du XXe siècle, et sa sonorité familière mais distinctive contribue à son attrait durable.

Contexte culturel

Reetta appartient à une famille de noms ancrés dans la vénération européenne répandue de sainte Marguerite, une martyre du IVe siècle et patronne des femmes enceintes. La variante finlandaise du nom suit le schéma observé dans d'autres langues nordiques, comme le suédois Greta. Les formes finlandaises apparentées incluent Reeta, tandis que les formes cognates dans d'autres langues vont de l'anglais Retha à l'espagnol Margarita et à l'arménien Margarid ou Margarit.

  • Signification : Diminutif de Margaret, signifiant « perle »
  • Origine : Finlandaise
  • Type : Prénom
  • Régions d'usage : Finlande

Prénoms associés

Variants
Other Languages & Cultures
(English) Retha (Spanish) Margarita (Georgian) Megi (Armenian) Margarid, Margarit (Ukrainian) Marharyta (Portuguese) Margarida (Swedish) Margareta (Czech) Markéta, Gita 2 (Slovak) Margita (Swedish) Margit (Norwegian) Margrethe, Grete, Grethe, Merete, Merethe (Swedish) Meta (Norwegian) Mette (Swedish) Rita, Margaretha (Dutch) Margriet, Greet, Greetje, Griet (German) Marga (Limburgish) Margreet (Swedish) Marit (English) Margaret, Margery (German) Margret (Swedish) Greta (German) Gretchen (English) Gretta, Jorie, Madge, Mae, Maegan, Maeghan, Maggie (Scottish) Maisie (English) Mamie, Margaretta, Margarette (Estonian) Marge (English) Margie, Margo, Marje 1, Marjorie, Marjory, May, Mayme, Mazie, Meagan, Meaghan, Meg (Welsh) Megan (English) Meghan, Meghann, Midge, Mysie, Peg, Peggie, Peggy (English (British)) Maisey, Maisy (Estonian) Maret, Mare, Margareeta (Swedish) Merit 2 (Estonian) Reet (French) Marguerite, Margaux (German) Margot (French) Mégane (German) Margarete, Margarethe, Margitta (Literature) Gretel (German) Grit (Literature) Madita (German) Margrit (German (Swiss)) Margrith (Hebrew) Margalit, Margalita (Slovak) Margaréta (Hungarian) Gitta (Icelandic) Gréta, Margrét (Irish) Máighréad, Máiréad, Mairéad (Italian) Margherita (Kazakh) Meruert (Latvian) Grēta, Megija (Swedish) Madicken (Manx) Margaid, Paaie (Medieval English) Meggy (Norwegian) Margrete (Swedish) Marita 2 (Persian) Morvarid (Walloon) Magrite (Polish) Małgorzata, Gosia, Małgosia, Marzena (Scottish Gaelic) Maighread, Mairead, Marsaili, Peigi (Slovene) Marjeta, Marjetka, Metka (Swedish) Märta, Märtha (Upper German) Greti (Welsh) Marged, Mererid, Mared

Sources: Wiktionary — Reetta

Télécharger

Certificat de Nom Gratuit

Partager