Semnificație și Istorie
Isabela este o formă latinizată a numelui Isabel, forma occitană medievală a numelui Elizabeth. Numele este folosit în portugheză, română și spaniolă, având aceeași moștenire în cascadă: din ebraicul Elisheva care înseamnă „Dumnezeu este jurământul meu” prin greacă și latină, apoi occitană și, în final, variante iberice și est-europene.
Etimologie și uz istoric
Lanțul începe cu numele ebraic Elisheva (אֱלִישֶׁבַע), purtat de soția lui Aaron în Vechiul Testament (Exodul 6:23). Acesta a trecut în greacă ca Elisabeth și în latină ca Elisabetha. În occitana medievală timpurie, numele a luat forma Isabel, apărând pentru prima dată în poezia lirică provensală a trubadurilor. Din occitană, s-a răspândit spre vest, în Spania, Portugalia și Franța, devenind deosebit de popular în casele regale ale secolelor al XII-lea și al XIII-lea. Popularitatea numelui în Anglia a crescut după căsătoria Isabellei de Angoulême cu regele Ioan în 1200 și mai târziu cu Isabella a Franței, soția lui Eduard al II-lea.
Prezență regală și colonială
Isabela (cu terminația -a care o aliniază multor nume feminine romanice) împarte moștenirea numelui său părinte Isabel. Două regine spaniole celebre au purtat acest nume: Isabela I a Castiliei (care a sponsorizat călătoriile lui Columb) și Isabela a II-a, care a domnit în secolul al XIX-lea. În Filipine, numele Isabela stă și la originea mai multor nume de locuri, precum provincia Isabela, orașul Isabela pe insula Basilan și o municipalitate în Negros Occidental, toate numite în onoarea reginei Isabella a II-a a Spaniei, conform articolului Wiktionary.
Variante și diminutive
Isabela are multe forme înrudite. Printre variantele regionale se numără spaniolul Ysabel, portugheza braziliană Izabel și Isabele și românescul Isabella. Diminutivele comune portugheze includ Isa și Belinha. În alte limbi, formele înrudite se întind de la armenescul Zabel până la bascul Elixabete și, desigur, Elisheba biblic și standardul englezesc Elizabeth.
- Semnificație: Dumnezeu este jurământul meu (prin Elizabeth și Isabel)
- Origine: Creație latinizată, din occitanul Isabel
- Tip: Nume de botez (feminin)
- Regiuni de folosire: Țări vorbitoare de portugheză, română și spaniolă
Prenume asociate
Surse: Wiktionary — Isabela