R

Rifka

Женское Идиш
Информация была полезной? Угостите нас кофе, чтобы мы продолжали! Поддержите нас

Значение и История

Рифка — это идишский вариант Ривки, еврейской формы имени Ревекка. Имя в конечном итоге происходит от еврейского רִבְקָה (Ривка), которое, вероятно, связано с семитским корнем, означающим «соединять, связывать, заманивать». В еврейской Библии Ревекка является женой Исаака и матерью Исава и Иакова, как описано в Книге Бытия (глава 24).

Этимология и форма

Идишская форма Рифка отражает фонетическую адаптацию имени в идиш-говорящих ашкеназских еврейских общинах Центральной и Восточной Европы. Идиш, язык, происходящий от верхненемецкого с еврейскими и славянскими влияниями, часто изменял библейские имена: начальный /r/ стал раскатистым, /e/ превратилось в /i/, а конечное /ah/ в /a/ (Рифка). Такое произношение до сих пор распространено среди традиционных ашкеназских евреев и сохраняется в диаспорах.

Культурная значимость

В еврейской традиции Ревекка является одной из четырех праматерей (наряду с Сарой, Рахилью и Лией). Ее история занимает центральное место в повествованиях о патриархах: ей приписывается обеспечение того, чтобы Иаков, а не Исав, получил благословение Исаака, событие, которое сформировало родословную двенадцати колен Израиля. Имя Рифка прославляет эту прародительницу и является традиционным выбором для многих еврейских семей.

Как идишское имя, Рифка было распространено среди ашкеназских евреев до середины XX века, хотя его использование сократилось с угасанием идиша как повседневного языка. Оно остается узнаваемым именем в еврейских общинах по всему миру.

Известные носители

Одним из самых известных людей с именем Рифка в наше время является Рифка Таттл (род. 1936), американская художница русского происхождения, известная своими работами в традиционной японской ксилографии (укиё-э). Более ранняя носительница — библейская Рифка (часто пишется как Рибка), упомянутая выше. Вымышленные Рифки встречаются в литературе, например, в «Путешествии к реке Морю» (Ева Ибботсон) и книгах Линн Рейд Бэнкс.

  • Значение: «Соединять, связывать, заманивать» (в конечном итоге от еврейского корня)
  • Происхождение: Идиш (от еврейского Ривка)
  • Тип: Женское личное имя
  • Использование: Еврейские общины, особенно ашкеназские/идиш-говорящие

Связанные имена

Other Languages & Cultures
(Swedish) Rebecca (English) Rebekah (Biblical Greek) Rhebekka (Biblical Hebrew) Rivqa (Slovene) Rebeka (Norwegian) Rebekka (English) Becca, Becci, Beck, Becka, Beckah, Becki, Becky, Bekki, Reba, Rebeccah, Rebeckah (French) Rébecca (Hebrew) Rivka, Riva (Spanish) Rebeca (Swedish) Rebecka
User Submissions

Источники: Wikipedia — Rebecca (biblical figure)

Скачать

Сертификат Имени Бесплатно

Поделиться