J

Jojo

Unissex Inglês
Gostou da informação? Pague-nos um café para continuarmos! Apoie-nos

Significado e História

Jojo é um diminutivo unissex de nomes como Joseph, Jolene e outros nomes que começam com Jo. Embora frequentemente usado como apelido, tornou-se um nome próprio por direito, especialmente em países de língua inglesa.

Etimologia e Significado

Jojo deriva principalmente de Joseph, um nome de raízes hebraicas que significa 'ele acrescentará' (de yosaf 'adicionar, aumentar'). A forma reduzida Jojo adiciona um tom lúdico e afetuoso. Também surge de nomes como Jolene, uma criação americana moderna que combina Jo com o sufixo -lene. Como uma simples repetição do apelido comum Jo, Jojo tem uma qualidade rítmica e informal.

Portadores Notáveis

A página da Wikipédia sobre Jojo lista vários portadores, incluindo

  • JoJo (cantora) (nascida em 1990), cantora e atriz americana conhecida por sucessos como 'Leave (Get Out)'.
  • JoJo Billingsley (1952–2010), cantora e solista americana.
  • Jojo Garza, músico americano e membro do Los Lonely Boys.
  • JoJo Hailey (nascido em 1971), cantor de R&B como parte do K-Ci & JoJo e Jodeci.
  • Lil JoJo (1994–2012), rapper americano.
  • Jojo Mayer (nascido em 1963), baterista suíço.

O nome também aparece como nome artístico, apelido ou nome próprio para músicos e outras personalidades de diversos gêneros.

Significado Cultural

Jojo é fortemente associado ao famoso romance de 2004 ''My Sister's Keeper'' de Jodi Picoult—cuja personagem principal é Anna Fitzgerald, mas seu irmão mais velho se chama Jesse, não Jojo. Mais comumente, lembra a canção 'Jojo' de 2012 da banda pop-punk Hot Mulligan. Na cultura pop, a franquia de mangá e anime JoJo de Hirohiko Araki (iniciada em 1987) deu grande exposição ao nome; o protagonista da franquia frequentemente usa 'JoJo' como apelido. Isso impulsionou a imagem legal e excêntrica do nome entre os fãs de anime.

Fatos Principais

  • Significado: Diminutivo de Joseph ('ele acrescentará'), Jolene, etc.
  • Origem: Diminutivo inglês; repetição de 'Jo'
  • Gênero: Unissex
  • Uso: Países de língua inglesa
  • Nomes relacionados: Jo, Jody, Joe, Joey, Josey

Nomes relacionados

Variants
Feminine Forms
Other Languages & Cultures
(Slovak) Jozef (Albanian) Zef (Persian) Yousef (Arabic) Yousif, Youssef (Urdu) Yousuf (Persian) Yusef (Uzbek) Yusuf (Arabic (Maghrebi)) Youcef (Armenian) Hovsep (Uyghur) Yusup (Azerbaijani) Yusif (Basque) Joseba (Russian) Iosif (German) Joseph (Biblical) Joses (Biblical Latin) Ioseph (Biblical Greek) Ioses (Hebrew) Yosef (Indonesian) Jusuf (Bulgarian) Yosif (Catalan) Josep (Corsican) Ghjaseppu (Slovene) Josip (Croatian) Joško, Joso, Jozo (Swedish) Josef (Dutch) Jef, Joep, Joes, Joop, Joos, Joost, Jos (History) Josephus (Dutch) Sef, Sep, Sjef (Esperanto) Jozefo, Joĉjo (Estonian) Joosep (Icelandic) Jósef (Spanish) Jose (Finnish) Jooseppi, Juuso (Spanish) José (Galician) Xosé (Georgian) Ioseb, Soso (German) Jo, Joschka, Jupp, Sepp, Seppel (Hungarian) József, Jóska, Józsi (Irish) Seosamh (Italian) Giuseppe, Beppe, Giusi, Peppe, Peppi 1, Peppino, Pino, Pippo (Late Roman) Iosephus (Latvian) Jāzeps (Lithuanian) Juozapas, Juozas (Serbian) Josif (Malay) Yusof (Maori) Hohepa (Occitan) Josèp (Polish) Józef (Portuguese) , Zezé (Russian) Osip (Scottish Gaelic) Seòsaidh (Slovene) Jožef, Jože, Juš (Somali) Yuusuf (Spanish) Joselito, Josepe, Pepe, Pepito (Swedish) Joline (Tatar) Yosıf (Turkmen) Ýusup (Ukrainian) Yosyp, Yosyf (Urdu) Yousaf (Western African) Issouf, Issoufou, Youssouf
User Submissions

Fontes: Wikipedia — Jojo