Значение и История
Фарангис — женское имя, широко используемое в таджикских и персоязычных регионах, хотя наиболее известно благодаря трагической героине персидского эпоса X века «Шахнаме». Этимологические корни имени восходят к среднеперсидскому языку: fryh означает «дорогой», а wisp — «весь», что даёт значение «дорогая всем». Эта более древняя форма отражена в зороастрийском тексте «Бундахишн», где родственная фигура — уже дочь туранского царя Афрасиаба — названа Vispanfrya (с переставленными элементами). Известное нам сегодня имя претерпело позднее слияние и значительную фонетическую перестройку: написание Farangis могло измениться под влиянием персидского слова فرنگ (farang), означающего «европейский» или «франкский» — чуждый, экзотический термин, который мог заменить исходный элемент visp.
Персонаж Фарангис в «Шахнаме»
В эпической поэме, сочинённой Фирдоуси, Фарангис — старшая дочь злого царя Афрасиаба из Турана. Она становится второй (и любимой) женой Сиявуша, добродетельного иранского принца. Её свекровь от первого брака Сиявуша — Джурайра, дочь Пирана Висэ. Со Сиявушем Фарангис рождает сына, Кей-Хосрова, который вырастает легендарным героем и впоследствии становится шахом Ирана.
Хотя она родилась туранкой, Фарангис демонстрирует непоколебимую верность родине мужа. Когда Сиявуш был несправедливо убит, она оплакивала его в течение года, а сановники при дворе царя Кавуса пытались утешить её, обещая, что её деверь Фариборз отомстит за убийство. В конце концов, Фарангис сопровождает своего юного сына Кей-Хосрова, когда тот покидает Туран в надежде собрать иранскую армию для отмщения. Этот поступок делает её не только жертвой трагедии, но и верной хранительницей династических и моральных прав своего сына.
Культурное значение и наследие
Фарангис из «Шахнаме» вдохновила множество миниатюрных живописей и устных версий эпоса, всегда как верная жена и самоотверженная мать. Персонаж соединяет два враждующих царства — Иран и Туран, — и её имя навсегда несёт двойное значение: чужеземность (farang) и быть любимой (fryh+wisp).
Известные носительницы
Из-за отсутствия современных знаменитостей среди религиозных или королевских фигур, имя ценится в основном благодаря литературным заслугам. Иногда оно используется как личное имя среди таджиков и афганцев. Также существует отсылка в поп-культуре: название группы («Фарангис»), активной в персидской музыке.
Примечательности
- Значение: «дорогая всем»
- Происхождение: среднеперсидский (fryh + wisp), с влиянием персидского farang (франкский/европейский)
- Употребление: таджикский, персидский (жен.)
- Связанная форма: Frigis (альтернативное написание)
- Известная носительница: легендарная принцесса в «Шахнаме», дочь Афрасиаба, мать Кей-Хосрова
Источники: Wikipedia — Farangis