M
Feminino
Bíblia em Inglês
Significado e História
Maachah é uma forma variante de Maacah, aparecendo em algumas versões do Antigo Testamento, notavelmente na Versão do Rei Jaime. O nome deriva da raiz hebraica maʿaḵ (מָעַך), que significa "pressionar, esmagar" ou "esmagado". Na Bíblia, Maachah é usado como um nome pessoal não específico de gênero, atribuído tanto a figuras masculinas quanto femininas.
Portadores Notáveis
A Maachah mais proeminente é a esposa do Rei Davi e filha de Talmai, rei de Gesur (1 Crônicas 3:2). Ela foi a mãe de Absalão e Tamar, e sua história está entrelaçada com os trágicos eventos da rebelião de Absalão. Outros indivíduos chamados Maachah ou Maacah na Bíblia incluem: um filho de Naor, irmão de Abraão (Gênesis 22:23-24); a esposa de Maquir, filho de Manassés (1 Crônicas 7:15-16); uma esposa de Calebe (1 Crônicas 2:48); um rei de Gate (1 Reis 2:39); e a neta de Absalão, também chamada Maacah, que foi esposa do Rei Roboão e mãe de Abijão (1 Reis 15:2).Notas Linguísticas
Na Septuaginta (o Antigo Testamento grego), o nome aparece como Maacha, e a Vulgata Latina o traduz como Maacha. A Versão do Rei Jaime prefere a grafia Maachah, enquanto traduções modernas frequentemente usam Maacah. A forma hebraica subjacente é מַעֲכָה (Maʿăḵā), relacionada ao nome de um pequeno reino arameu próximo ao Monte Hermom, cujos habitantes eram conhecidos como maacatitas.- Significado: "pressionar, esmagar"
- Origem: Hebraico
- Tipo: Feminino (geralmente, embora também usado como masculino)
- Uso: Bíblico (Antigo Testamento)
Nomes relacionados
Fontes: Wikipedia — Maacah