Significado e Historia
Lyonors es un nombre de niña de la leyenda artúrica, probablemente derivado del inglés medio lyon que significa "león". Aparece por primera vez en la compilación del siglo XV de Sir Thomas Malory, Le Morte d'Arthur, donde una mujer llamada Lyonors tiene un hijo con el rey Arturo. En esa obra, se distingue de la dama Lyonesse, quien es rescatada por Sir Gareth. El nombre y su variante Lionors se han utilizado esporádicamente en la literatura posterior.
Aparticiones literarias
En el relato de Malory, Lyonors es mencionada brevemente como la madre de Borre (o Loholt, según la fuente), hijo de Arturo. La historia tiene lugar cuando Arturo es aún un joven rey, al comienzo de su reinado. Más tarde, en el poema de Alfred Tennyson de 1872 Gareth and Lynette, el nombre se le da a la hermana de Lynette (la doncella justa que guía a Gareth). En la versión de Tennyson, Lyonors es —contrariamente a Malory— no la rescatada; ese papel lo desempeña su hermana Lyonesse.
Etimología y variantes
La raíz del nombre, el inglés medio lyon (león), sugiere fiereza o nobleza para su portadora. Las grafías más tempranas alternan entre Lyonors y Lionors; la ortografía lionors pudo haber influido en la percepción del personaje como una leona. Hoy en día, el nombre sigue siendo extremadamente raro fuera de obras ficticias y se encuentra principalmente entre entusiastas artúricos.
Influencia francesa y posterior
Aunque principalmente inglés, algunos romances franceses también mencionan formas como Lyoni o Lionor. En versiones francesas tempranas (anteriores a Malory), un personaje llamado Leonor o Lyonor aparece como la hija del rey de Cornualles — estos son distintos de la historia de Garland. En general, la presencia del nombre es esquelética: puramente literaria, puramente medieval y nunca realmente popular.
- Significado: "León"
- Origen: Inglés medio / Artúrico
- Tipo: Inventado por los escritores Malory (s. XV) y reutilizado posteriormente por Tennyson (s. XIX)
- Regiones de uso: Fuentes literarias en Inglaterra (y algunos análogos franceses continentales), sin uso moderno excepto en nombres creativos