K
Femenino
Coreano
Significado e Historia
Kyung-ja (también escrito Kyong-ja, Kyoung-ja o Gyeong-ja) es un nombre de pila femenino coreano. Es una transcripción alternativa del hangul coreano 경자 (ver Gyeong-ja). Como muchos nombres coreanos que terminan en -ja, está compuesto por el elemento sino-coreano 子 (ja que significa "hijo") combinado con caracteres hanja como 慶 (gyeong que significa "felicitar, celebrar") o 敬 (gyeong que significa "respeto, honor"). Otras combinaciones de caracteres son posibles.
Historia y popularidad
Kyung-ja surgió como un nombre popular para niñas en Corea durante el período de dominio colonial japonés (1910-1945). Los japoneses influyeron en las convenciones de nombres promoviendo el uso del carácter 子 (pronunciado ko en japonés y ja en coreano), lo que resultó en muchos nombres coreanos que terminan con -ja, como Young-ja y Jeong-ja. Según datos del gobierno de Corea del Sur, Kyung-ja fue el tercer nombre más popular para niñas recién nacidas en 1940. Sin embargo, después de la liberación de Corea en 1945, las influencias culturales japonesas fueron rechazadas, y estos nombres perdieron popularidad. Para 1950, ningún nombre terminado en -ja aparecía entre los diez primeros. La lectura japonesa del mismo nombre es Keiko, formada con los mismos caracteres hanja.Portadores notables
- Kyung-ja Chun (1924-2015), pintora surcoreana
- Choi Kyong-ja (nacida en los años 1930), jugadora de tenis de mesa surcoreana que ganó múltiples medallas internacionales entre 1957 y 1964
- Na Moon-hee (nacida Na Kyung-ja, 1941), actriz surcoreana
- Yi Kyoung-ja (nacida en 1948), escritora surcoreana
- An Gyeong-ja (nacida en 1954), exvoleibolista surcoreana
- Significado: Varias combinaciones de hanja; a menudo incluye "庆" (felicitar) o "敬" (respeto) con "子" (hijo)
- Origen: Coreano (caracteres sino-coreanos)
- Tipo: Nombre de pila (femenino)
- Uso: Coreano
Nombres relacionados
Other Languages & Cultures
(Japanese)
Keiko
Fuentes: Wikipedia — Kyung-ja