C

Carmilla

Женское Литература
Информация была полезной? Угостите нас кофе, чтобы мы продолжали! Поддержите нас

Значение и История

Кармилла — это имя вампирши-титульного персонажа готической новеллы 1872 года «Кармилла» ирландского писателя Джозефа Шеридана Ле Фаню. Это имя является вариантом Кармеллы, которая сама является латинизированной формой Кармель, происходящей от горы Кармель в Израиле, топонима, означающего «сад» на иврите. Гора Кармель имеет значение в Ветхом Завете и ассоциируется с Девой Марией в титуле Богоматери с горы Кармель.

Имя Кармилла было популяризировано исключительно благодаря фантастике Ле Фаню и, в отличие от многих личных имён, анализируемых на этом сайте, никогда не вошло в основной именной пул; его наследие остаётся почти исключительно литературным.

Литературное значение

Впервые опубликованная в виде сериала в журнале The Dark Blue с 1871 по 1872 год, «Кармилла» была позже включена в сборник Ле Фаню В зеркале тёмном (1872). Действие новеллы происходит в Штирии XIX века (регион в современной Австрии), и её рассказывает молодая женщина по имени Лора, живущая со своим отцом в уединённом замке. Прибытие прекрасной и таинственной Кармиллы запускает драматическую цепь психологических и сверхъестественных событий. Кармилла проявляет по отношению к Лоре любящее, собственническое и в конечном счёте хищническое поведение, переплетая романтику с ужасом так, что это глубоко повлияло на жанр вампиров.

История предшествует «Дракуле» Брэма Стокера (1897) на четверть века и представляет собой одно из самых ранних произведений вампирской литературы на английском языке. Более того, её интимные отношения между главной героиней и вампиршей-женщиной ввели (и во многом определили) троп лесбиянки-вампирши в популярной культуре. Учёные интерпретировали Кармиллу как готическое исследование запретного желания, подавленной сексуальности и женской субъектности, не скованной викторианскими нормами.

Влияние на вампирский фольклор

Кармилла Ле Фаню проявляет черты, которые стали стандартными в более поздних вампирских традициях: неприятие священных символов, высасывающий энергию укус в шею, способность превращаться в зверя (часто большого кота), необходимость до рассвета возвращаться к месту своего захоронения и почти гипнотическое очарование над своими жертвами. Однако, в отличие от графа Дракулы Стокера, Кармилла воздействует не грубым ужасом, а неестественной близостью, превращая её связь с Лорой в отношения спутник-поработитель.

Само имя — изящное, мягко романтическое женское имя, не соответствующее своей чудовищной носительнице, — является примером антифраза: лёгкое обозначение жестокости, так что начальное доверие читателя к имени «Кармилла» предвещает психологический шок при постепенном раскрытии её истинной хищнической сущности.

Культурное восприятие

Спустя более ста пятидесяти лет после выхода, Кармилла продолжает оказывать мощное влияние на западную хоррор-культуру. Персонаж появляется в киноадаптациях (начиная с немых попыток 1920-х годов, ориентированных на «Красавицу и чудовище»; определённым образцом является Любовники-вампиры студии Hammer Film Productions 1970 года и т.д.), телесериалах (например, веб-сериал «Кармилла» на YouTube с 2014 по 2016 год, три сезона которого явно отсылают к оригинальному персонажу Ле Фаню), адаптациях в комиксах и феминистских/хоррор-переосмыслениях. Он обеспечил ключевой архетип для вампиров, которые до сих пор обладают душой, тоской и соблазнительной взаимностью, противостоя либо простому скоту-жертве из прямолинейного хоррора, либо чудовищно отстранённым монстрам.

  • Значение: Вариант Кармеллы, в конечном счёте от горы Кармель («сад») с дополнительным библейско-католическим фоном
  • Происхождение: Изобретение Дж. Шеридана Ле Фаню (1872)
  • Тип: Вымышленное личное имя
  • Использование: Исключительно литературное; не даётся детям как обычное личное имя в статистически значимых количествах

Связанные имена

Roots
Other Languages & Cultures
(Galician) Carme 1 (Croatian) Karmela (Slovene) Karmen (English) Carmel, Carmella (Spanish) Carmen, Carmela (Hebrew) Karmel (Spanish) Carmelina, Carmina (Portuguese) Carmo, Carmem, Carminho (Spanish) Carmelita (Spanish (Latin American)) Carmenza

Источники: Wikipedia — Carmilla

Скачать

Сертификат Имени Бесплатно

Поделиться