Semnificație și Istorie
Phares este forma lui Perez folosită în Bibliile greacă și latină, precum și în unele traduceri în limba engleză ale Noului Testament (de exemplu, în Versiunea King James, unde apare în genealogii precum Matei 1:3 și Luca 3:33). Numele este transliterat din ebraicul פֶּרֶץ (Pérets), care înseamnă „rupere” sau „ieșire cu forța”, o referire la circumstanțele nașterii sale.
Etimologie și poveste biblică
Conform Genezei 38:27–30, Phares (Perez) și fratele său geamăn Zerah au fost fiii lui Iuda și Tamar. În timpul travaliului Tamarei, Zerah a întins mai întâi mâna, iar moașa i-a legat un fir de cârmâz, dar apoi Zerah a tras mâna înapoi, iar Perez s-a născut primul. Astfel, numele Perez i-a fost dat pentru că „a ieșit cu forța” sau „a făcut o spărtură” (yaḏa). Povestea face parte din narațiunea mai amplă a familiei lui Iuda, care a dus mai târziu la nașterea regelui David și, în cele din urmă, a lui Isus Hristos.
Purtători notabili
Printre figurile proeminente care poartă forma ebraică Peretz sau Perez se numără Rabbi Peretz, un comentator medieval al Torei, și Yitzhak Peretz, un politician israelian care a ocupat funcția de Ministru al Aliyah și Integrării, precum și David Perez, un compozitor de liturghie sefardă. Peretz este, de asemenea, un nume de familie evreiesc comun, împărtășit în special de autorul laureat cu Premiul Nobel, Isaac Bashevis Singer, și de renumitul editorialist David Peretz. În contexte non-evreiești, Pérez este cel mai comun nume de familie din Spania și apare în țările vorbitoare de spaniolă, unde este un patronimic care înseamnă „fiul lui Pedro”.
Semnificație culturală și religioasă
Rolul lui Pharez în ascendența lui David – și, prin urmare, a lui Isus conform Noului Testament – conferă numelui său o importanță aparte în tradițiile iudeo-creștine. Potrivit midrașului evreiesc, Perez a fost recunoscut de Șekinah ca progenitor al liniei mesianice. Locul său în genealogia lui Isus face ca numele Phares sau Pharez să apară în liturghie și iconografie: arta medievală și renascentistă care îl înfățișează pe Isus ca împlinire a profețiilor Vechiului Testament include adesea o filiație a pomului lui Iese, unde Pharez ocupă un loc proeminent ca verigă intermediară.
Astăzi, Phares rămâne rar folosit ca prenume pentru nou-născuți, fiind limitat în mare parte la creștinii devotați care adoptă grafia exactă din Biblia lor. În schimb, atât Perez, cât și varianta galileană aramaică Pharez sunt utilizate periodic în regiunile respective, în timp ce numele de familie Peretz și Pérez continuă să se numere printre cele mai comune patronimice în culturile lor.
- Semnificație: „rupere”, „ieșire cu forța”
- Origine: ebraică
- Tip: prenume biblic
- Regiuni de utilizare: Europa (traduceri biblice oriunde apare numele)