M

Malle 2

Ți-a fost utilă informația? Oferă-ne o cafea pentru a continua! Susține-ne

Semnificație și Istorie

Malle 2 este un diminutiv englezesc medieval al numelui Mary. Această formă, alături de varianta Molle, reprezintă o practică comună în engleza medie de scurtare și înmuiere a numelor feminine populare, în special a celor terminate în „-y” sau „-ie”, în forme afectuoase terminate în „-le” sau „-lle”. Ca diminutiv, Malle 2 era folosit în contexte informale, probabil în cadrul familiei sau între cunoscuți apropiați, pentru a se referi la o femeie sau fată numită Mary.

Originile numelui Mary

Numele de bază Mary are o etimologie complexă. Este forma englezească obișnuită a lui Maria, forma latină a numelor grecești din Noul Testament Μαριάμ (Mariam) și Μαρία (Maria), care provin din ebraicul מִרְיָם (Miryam), purtat de sora lui Moise în Vechiul Testament. Înțelesul lui Miryam este incert; mai multe teorii includ „mare de amărăciune”, „răzvrătire” și „copil dorit”, deși cel mai probabil derivă dintr-un nume egiptean care conține mry, „iubit”, sau mr, „iubire”.

Semnificație culturală

Datorită importanței supreme a Fecioarei Maria în creștinism, ca mamă a lui Iisus, numele Mary a devenit extrem de popular în întreaga lume creștină, inclusiv în Anglia medievală. Cu toate acestea, sfințenia sa a făcut ca uneori să fie considerat prea sacru pentru uzul cotidian, ducând la proliferarea diminutivelor și variantelor care făceau numele mai puțin impunător. Malle 2 este una dintre aceste forme localizate medievale.

Purtători notabili și context istoric

Deși înregistrările specifice ale persoanelor care poartă numele Malle 2 sunt rare – așa cum era de așteptat pentru formele vorbite afectuoase – numele este atestat în registrele onomastice britanice din perioada medievală. Diminutive similare apar în surse literare și documentare, reflectând limbajul zilnic al vremii. Locul comun al numelui Mary în societatea engleză – purtat de regine, inclusiv două regine ale Angliei și Maria Stuart – a făcut ca formele sale colocviale să fie răspândite în toate clasele sociale.

Variante și forme conexe

Varianta Molle sugerează ortografii alternative sau pronunții regionale, posibil din aceeași rădăcină cu un sunet vocalic diferit. În alte limbi, există forme diminutive similare ale lui Mary, precum Marietjie în afrikaans sau Marie în suedeză, dar acestea s-au dezvoltat independent. Urmele lui Malle 2 apar acum mai ales în înregistrări istorice, fiind înlocuit de forme afectuoase precum Molly sau Polly în secolele următoare.

  • Înțeles: Diminutiv al lui Mary („iubit”, „amar” sau „răzvrătit”, conform diverselor teorii)
  • Origine: Engleză medievală, derivat din venerabilul nume Mary prin ebraică, greacă și latină
  • Tip: Diminutiv
  • Regiuni de utilizare: Anglia medievală, aproximativ secolele XII–XV

Prenume asociate

Variants
Other Languages & Cultures
(Afrikaans) Marietjie (Swedish) Marie (Malay) Mariam (Urdu) Maryam (Arabic (Maghrebi)) Mariem, Meriem (Welsh) Mari 1 (Ukrainian) Maria (Greek) Meri 2 (Spanish) Marieta (Azerbaijani) Məryəm (Bashkir) Märyäm (Basque) Miren, Maddi (Estonian) Maia 3 (Ukrainian) Mariya (Belarusian) Maryia (English) Mary (Swedish) Miriam (Spanish) Miryam (Bosnian) Merjem (Norwegian) Mai 3 (Catalan) Mariona, Ona 2 (Slovene) Marija (Swedish) Maja 2 (Hungarian) Mara 2 (Slovene) Mare, Marica (Croatian) Marijeta (Swedish) Mia, Marika (Norwegian) Maiken (Swedish) Maj 2, Majken (Norwegian) Maren, Mie (Urdu) Mariyam (Finnish) Marjo 1 (Slovene) Mirjam (Dutch) Jet, Maaike (French) Manon (Dutch) Marieke, Mariëlle, Mariëtte, Marije, Marijke, Marijse, Marike (German) Marion 1 (Hungarian) Mariska (Spanish) Marita 1 (Sorbian) Marja (Dutch) Marjon (German) Meike (Dutch) Mieke, Miep, Mies (German) Ria (English) Maleah (Hawaiian) Malia (English) Maliyah (Irish) Maura 2 (Scottish) Moira (English) Mae, Mamie, Maree, Mariah, Marian 1, Marinda, May, Mayme, Merrion, Mimi, Mollie, Molly, Pollie, Polly (Spanish (Philippines)) Mariel (Estonian) Maarja (Finnish) Maarika (Estonian) Maie, Mall, Malle 1, Maris 1 (Finnish) Marje 2 (Estonian) Marju (Maori) Mere (Slovak) Miriama (Finnish) Maaria, Meeri, Mirjami (Latvian) Maija (Finnish) Maila, Maritta, Marjatta, Marjukka, Marjut, Miia (French) Myriam, Marielle, Mariette, Marise, Maryse (German) Maike, Mareike (Spanish) María (Galician) Maruxa (German) Malea, Mariele (Polish) Marietta (German) Mitzi (Hausa) Maryamu (History) Mariamne (Slovak) Mária (Icelandic) Mæja (Irish) Máire (Scottish) Moyra (Irish) Muire, Máirín, Mallaidh, Maureen (Italian) Mariella, Miriana (Kazakh) Märiyam (Latvian) Māra, Mārīte (Lithuanian) Marytė (Manx) Moirrey, Voirrey (Polish) Mariola 1, Maryla, Marysia, Marzena (Portuguese) Mariazinha (Ukrainian) Mariia (Russian) Marya, Miya (Sami) Márjá (Tongan) Mele (Scottish) Mhairi (Scottish Gaelic) Màiri, Moire (Slovene) Manca, Manja, Maruša, Mija (Somali) Maryan (Spanish) Míriam, Mariela, Mía, Mirian 1 (Spanish (Latin American)) Marely, Maritza (Swahili) Mariamu (Swedish) My (Tatar) Märyam (Uyghur) Meryem (Walloon) Mareye (Welsh) Mair (Western African) Mariama
Same Spelling
User Submissions

Descarcă

Certificat de Nume Gratuit

Partajare

Categorii