M

Mayme

Féminin Anglais
Ces infos vous plaisent ? Offrez-nous un café pour continuer ! Soutenez-nous

Signification & Histoire

Mayme est un prénom féminin d'origine anglaise, considéré comme une variante de Mamie. Mamie est elle-même un diminutif de Mary ou Margaret, ce qui fait de Mayme un dérivé de ces prénoms classiques par une chaîne diminutive. Le prénom Mayme a gagné une certaine popularité aux États-Unis à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle, en phase avec les tendances des formes diminutives et affectueuses des prénoms traditionnels.

Étymologie et contexte historique

La racine ultime de Mayme est Mary, qui a une étymologie complexe. Mary provient du latin Maria, du grec Mariam ou Maria, et finalement de l'hébreu Miryam, porté par la sœur de Moïse dans l'Ancien Testament. La signification est incertaine, avec des théories incluant « mer d'amertume », « rébellion » ou « enfant désiré », et elle pourrait finalement être d'origine égyptienne, de mry signifiant « bien-aimé ». Le prestige du prénom Mary dans le christianisme, dû à la Vierge Marie, a conduit à la création massive de variantes affectueuses comme Mayme dans les cultures anglophones.

Porteuses notables

Mayme a été porté par plusieurs femmes notables. Mayme Agnew Clayton (1923-2006) était une bibliothécaire et fondatrice du Western States Black Research and Education Center. Mayme Gey Harrison était une politicienne, tandis que Mayme Hatcher Johnson était l'épouse du personnage du milieu Bumpy Johnson. Dans les arts, Mayme Kelso (1867-1946) et Mayme Gerhard (1876-1955) étaient respectivement actrice et photographe, contribuant au cinéma et à la culture visuelle naissants. Mayme Logsdon (1881-1967) était une mathématicienne, et Mayme Snook a été maire, montrant la présence du prénom dans des domaines variés. Le prénom apparaît également dans un rôle mineur au cinéma, dans la comédie de 1929 The Saturday Night Kid.

Signification culturelle et variantes

Mayme reflète une tendance dans les prénoms anglais où les terminaisons comme -ie ou -y créent des diminutifs féminins, courants aux XIXe et début XXe siècles. Les variantes apparentées incluent Madge, Mae, Maggie, Mamie, Marge et Margie, dont beaucoup proviennent de Mary ou Margaret. Dans d'autres langues, les formes correspondantes incluent Marie, Mariam et Maryam.

  • Signification : Variante de Mamie ; finalement de Mary (diverses théories : « bien-aimé », « mer d'amertume », etc.)
  • Origine : Anglaise, avec racine hébraïque/araméenne
  • Type : Prénom féminin
  • Utilisation : Principalement pays anglophones

Prénoms associés

Other Languages & Cultures
(Afrikaans) Retha (Spanish) Margarita (Swedish) Marie (Georgian) Megi (Malay) Mariam (Urdu) Maryam (Arabic (Maghrebi)) Mariem, Meriem (Armenian) Margarid, Margarit (Welsh) Mari 1 (Ukrainian) Maria (Greek) Meri 2 (Azerbaijani) Məryəm (Bashkir) Märyäm (Basque) Miren, Maddi (Estonian) Maia 3 (Ukrainian) Marharyta, Mariya (Belarusian) Maryia (Biblical) Mary (Swedish) Miriam (Hebrew) Miryam (Bosnian) Merjem (Norwegian) Mai 3 (Portuguese) Margarida (Catalan) Mariona (Swedish) Margareta (Slovene) Marija (Swedish) Maja 2 (Hungarian) Mara 2 (Slovene) Mare, Marica (Swedish) Mia (Czech) Markéta, Gita 2 (Slovak) Margita (Swedish) Marika, Margit (Norwegian) Margrethe, Grete, Grethe, Maiken (Swedish) Majken (Danish) Maren (Norwegian) Merete, Merethe (Swedish) Meta (Norwegian) Mette, Mie (Swedish) Rita (Urdu) Mariyam (Swedish) Margaretha (Dutch) Margriet (Finnish) Marjo 1 (Slovene) Mirjam (Dutch) Greet, Greetje, Griet, Maaike (French) Manon (German) Marga (Limburgish) Margreet (Dutch) Marieke, Mariëlle, Mariëtte, Marije, Marijke, Marijse, Marike (German) Marion 1 (Hungarian) Mariska (Swedish) Marit (Spanish) Marita 1 (Sorbian) Marja (Dutch) Marjon (German) Meike (Dutch) Mieke, Miep, Mies (German) Ria (Estonian) Maarja, Maret (Finnish) Maarika (Estonian) Maie, Mall, Malle 1 (Finnish) Margareeta (Estonian) Marge, Maris 1 (Finnish) Marje 2 (Estonian) Marju (Swedish) Merit 2 (Estonian) Reet (Maori) Mere, Miriama (Finnish) Maaria, Maarit, Marketta, Meeri, Mirjami (Latvian) Maija (Finnish) Maila, Maritta, Marjatta, Marjukka, Marjut, Reeta, Reetta (French) Marguerite, Myriam, Margaux (German) Margot (French) Marielle, Mariette, Marise, Maryse, Mégane (Frisian) Maike (German) Mareike (Spanish) María (Galician) Maruxa (Hawaiian) Malia (German) Margarete, Margarethe, Margitta, Margret (Swedish) Greta (German) Gretchen, Gretel, Grit (Literature) Madita (German) Malea, Margrit, Mariele (Polish) Marietta (German) Mitzi (German (Swiss)) Margrith (Hausa) Maryamu (Hebrew) Margalit, Margalita (History) Mariamne (Slovak) Margaréta, Mária (Hungarian) Gitta (Icelandic) Gréta, Margrét, Mæja (Irish) Máighréad, Máire, Máiréad, Maura 2 (Scottish) Moira, Moyra (Irish) Muire, Mairéad, Máirín, Mallaidh (Italian) Margherita, Mariella (Kazakh) Märiyam, Meruert (Latvian) Grēta, Māra, Mārīte, Megija (Swedish) Madicken (Lithuanian) Marytė (Manx) Margaid, Moirrey, Paaie, Voirrey (Medieval English) Malle 2, Meggy, Molle (Norwegian) Margrete (Swedish) Marita 2 (Persian) Morvarid (Walloon) Magrite (Polish) Małgorzata, Gosia, Małgosia, Mariola 1, Maryla, Marysia, Marzena (Portuguese) Mariazinha (Ukrainian) Mariia (Sami) Márjá (Tongan) Mele (Scottish) Mhairi, Maisie (Scottish Gaelic) Maighread, Mairead, Màiri, Moire, Marsaili, Peigi (Slovene) Marjeta, Manca, Manja, Marjetka, Maruša, Metka, Mija (Somali) Maryan (Spanish) Míriam, Mariela, Marieta, Mía (Spanish (Latin American)) Marely, Maritza (Spanish (Philippines)) Mariel (Swahili) Mariamu (Swedish) Märta, Märtha, My (Tatar) Märyam (Uyghur) Meryem (Upper German) Greti (Walloon) Mareye (Welsh) Mair, Marged, Mererid, Mared, Megan (Western African) Mariama

Sources: Wikipedia — Mayme

Télécharger

Certificat de Nom Gratuit

Partager