J

Jodene

Féminin Anglais
Ces infos vous plaisent ? Offrez-nous un café pour continuer ! Soutenez-nous

Signification & Histoire

Jodene est un prénom féminin élaboré à partir de Jody. Jody lui-même est né comme un diminutif de prénoms comme Joséphine, Joseph, Joanna et d'autres commençant par Jo. L'ajout du suffixe -ene suit un modèle anglais courant pour créer des élaborations féminines de prénoms existants (par exemple, Charlene, Dorene), donnant à Jodene une impression florale et distinctement féminine.

Le prénom Jodene est apparu principalement dans la culture nommée américaine du milieu du 20e siècle, faisant partie de la grande famille Jody qui a connu une popularité notable après le roman de 1938 The Yearling de Marjorie Kinnan Rawlings, mettant en scène un jeune garçon héros nommé Jody. Dans le contexte des prénoms féminins, les variantes de Jody (Jodie, Jodi, Jodene) ont peut-être été favorisées par la similarité phonétique avec Judy, qui était à son apogée aux États-Unis lorsque ces prénoms ont commencé à se répandre.

L'usage de Jodene suit de près celui d'autres élaborations comme Joline et Jovita, toutes appliquant des suffixes féminins à des racines de prénoms commençant par Jo. Bien qu'il n'ait jamais été fréquent dans les statistiques officielles, Jodene représente un choix stylistique au sein de la nomination féminine américaine du milieu du siècle : une élaboration d'un diminutif déjà informel pour créer un endonyme à la consonance plus formelle.

Porteuses notables

Parmi les personnalités portant le prénom Jodene, on trouve Jodene Senn, une avocate et juge américaine, doyenne des juges assesseurs de la Cour suprême de Washington. Dans le domaine sportif, Jodene Qualtrough est une para-cycliste de rue néo-zélandaise. Dans les arts, Jodene Rigg écrit des fictions sur les femmes aborigènes australiennes, tandis que Jodene Gladys Baker est une cadre dirigeante au centre de camps informatiques Codelicacy.

Prénoms associés

Variants
Other Languages & Cultures
(African American) Shavon, Shavonne (Basque) Jone 1 (Ukrainian) Zhanna (Polish) Joanna (Greek) Ioanna (Biblical Latin) Iohanna (Breton) Yanna 2 (French) Yanick (Breton) Yannic (French) Yannick (Breton) Yannig (Romanian) Ioana (Slovene) Ivana (Ukrainian) Yana (Bulgarian) Yanka, Yoana (Portuguese) Joana (Catalan) Josepa (Corsican) Ghjuvanna (Croatian) Josipa, Jozefina, Finka (Slovene) Žana, Jana 1 (Spanish (Latin American)) Johana (Czech) Josefína, Johanka (Swedish) Johanna (Norwegian) Johanne (Swedish) Josefine, Hanna 2 (Norwegian) Hanne 1, Janne 2 (Dutch) Jannie (Swedish) Jonna, Janna (Dutch) Josefien (German) Josephine (Dutch) Fieke, Fien, Fiene, Hanke, Hanneke, Hannie, Jennigje, Johanneke, Joke, Jozefien, Pien (Estonian) Jaana 2 (Finnish) Janika (Icelandic) Jóna (Swedish) Janina (Finnish) Josefiina, Hannele, Iina 1 (French) Jeanne, Josée, Josèphe, Joséphine, Fifi, Joanne, Josette (Portuguese (Brazilian)) Josiane (French) Josianne, Josyane (Galician) Xoana (Italian) Gianna (Greek) Yanna 1, Yianna, Nana 1 (Hungarian) Jozefa (Icelandic) Jóhanna, Jónína (Irish) Síne, Siobhán (Italian) Giovanna, Giuseppa, Gia, Giannina, Giò, Giosetta, Giovannetta, Giovannina, Vanna 1 (Latvian) Janīna, Žanna (Serbian) Jovana (Medieval French) Jehanne (Norwegian) Jannicke, Jannike (Polish) Józefa, Józefina, Asia 2, Joasia (Spanish) Josefa (Swedish) Josefina (Portuguese) Joaninha (Portuguese (Brazilian)) Geovana (Spanish (Latin American)) Giovana (Portuguese (Brazilian)) Joseane (Sardinian) Giuanna (Scottish) Jean 2, Seona, Sheona, Shona (Scottish Gaelic) Seonag, Sìne (Slovak) Jozefína (Slovene) Jožefa (Spanish) José, Juana, Juanita (Swedish) Josefin (Ukrainian) Ivanna (Walloon) Djene (Welsh) Shan 1, Siân, Siwan

Télécharger

Certificat de Nom Gratuit

Partager