R
Feminin
Suedez
Semnificație și Istorie
Rebecka este varianta suedeză a numelui Rebecca, un nume cu rădăcini biblice adânci. Forma ebraică originală este Rivqa, scrisă רִבְקָה, probabil derivată dintr-o rădăcină semitică ce înseamnă „a uni, a lega, a prinde în capcană”. În Vechiul Testament, Rebecca este soția lui Isaac și mama lui Esau și Iacob, așa cum este relatat în Geneza 24. După Reforma Protestantă, numele a început să fie folosit ca nume creștin în țările de limbă engleză și a câștigat popularitate mai ales în rândul puritanilor în secolul al XVII-lea. Numele a rămas în uz constant și a devenit foarte comun în a doua jumătate a secolului al XX-lea.
Semnificație culturală
Numele Rebecca apare în lucrări literare notabile, inclusiv femeia evreică din Ivanhoe (1819) de Walter Scott și personajul titular din Rebecca (1938) de Daphne du Maurier, care este decedată și nevăzută. În Suedia, Rebecka a căpătat o ortografie și o utilizare distincte, reflectând adaptarea suedeză a numelui.Personalități notabile
Mai multe femei suedeze notabile poartă numele Rebecka.- Rebecka Belldegrun (născută în 1950), oftalmolog și femeie de afaceri americană
- Rebecka Hemse (născută în 1975), actriță suedeză
- Rebecka Le Moine (născută în 1990), politiciană suedeză
- Rebecka Liljeberg (născută în 1981), actriță suedeză
- Rebecka Mendelssohn (1811–1858), salonistă germană
- Rebecka Törnqvist (născută în 1964), cântăreață suedeză
- Rebecka Blomqvist (născută în 1997), fotbalistă suedeză
Nume înrudite
Rebecka este strâns înrudită cu alte variante în diferite limbi, precum Rebecca (italiană), Rebekah (engleză), Rhebekka (greacă biblică), Rivqa (ebraică biblică), Rebeka (slovenă) și Rebekka (norvegiană).- Semnificație: „a uni, a lega, a prinde în capcană”
- Origine: ebraică, prin adaptare germanică și suedeză
- Tip: Prenume
- Utilizare: suedeză
Prenume asociate
Other Languages & Cultures
Surse: Wikipedia — Rebecka