Значение и История
Изабель — итальянская форма имени Иезавель, используемая в некоторых版本 итальянской Библии.
Этимология и происхождение
Имя происходит от еврейского 'Izevel (אִיזֶבֶל), которое, вероятно, произошло от финикийского имени. Корень может содержать семитский элемент zbl, означающий «возвышать, обитать». Некоторые учёные предполагают, что это изменённая форма финикийского имени Baʿlʾizbel, означающего «Ваал возвышает», с удалённым или заменённым первым элементом. Это связывает имя с поклонением языческому богу Ваалу, центральной теме библейского повествования.
Библейское значение
Согласно Ветхому Завету (3 Цар. 16:31), Иезавель была финикийской женой израильского царя Ахава. Она изображается как злобная фигура, продвигавшая поклонение Ваалу и противостоявшая пророку Илии. Её падение произошло, когда её выбросили из окна, а тело растерзали собаки, исполнив пророчество Илии (4 Цар. 9:30-37). Имя Иезавель стало символом порочности и соблазна в западной культуре.
Другие библейские формы
В других языках то же имя встречается в различных формах: Жезабель в библейском французском, Изэбель в библейском немецком, Иезабель в библейском греческом, Изевель в библейском иврите и Хиезабель в библейской латыни. Изабель является специфической адаптацией в итальянских библейских текстах.
- Значение: Возможно, «Ваал возвышает» или «возвышенная»
- Происхождение: Иврит/Финикийский
- Тип: Библейское
- Регионы использования: В основном Италия, в переводах Библии