Semnificație și Istorie
Remiel este un nume divin care apare în unele versiuni ale Vechiului Testament ca o variantă a lui Jeremiel. În tradiția biblică, Jeremiel (sau Remiel) este identificat ca arhanghel în anumite manuscrise latine ale cărții apocrife 2 Ezdra. Numele derivă în cele din urmă din rădăcina ebraică Yeraḥmeʾel, însemnând „Dumnezeu va avea milă” (de la raḥam „a avea milă” și ʾel „Dumnezeu”).
Este adesea confundat cu îngerul păzitor Ramiel din Cartea lui Enoh. Cu toate acestea, Remiel este distinct de a fi un înger sfânt, ne căzut, în timp ce Ramiel (scris Rāmîêl în etiopiană) este unul dintre cei 19 păzitori rebeli care au coborât pe Muntele Hermon și au corupt omenirea. Numele Ramiel în sine înseamnă „tunetul lui Dumnezeu” din ebraicul Raʿam (tunet) plus El. În literatura apocaliptică evreiască și creștină ulterioară, aceste nume se îmbină uneori prin variații manuscrise.
Etimologie
Remiel este considerat o variantă a lui Jeremiel, transcris din latinescul Hieremihel. Numele de bază Jerahmeel (Yeraḥmeʾel) apare în Vechiul Testament ca nume al câtorva personaje minore, iar același model teoforic apare în numele angelic: Jerahmeel → Jeremiel → Remiel. Trunchierea primei silabe (Jer- devenind R-) s-a produs treptat în transmiterea latină.
Referințe religioase notabile
Remiel este menționat în principal în ceea ce se numește 2 Ezdra (numit și 4 Ezdra), un apocrif al Vechiului Testament păstrat mai întâi în latină. Unele familii de manuscrise medievale dau numele Remiel pentru arhanghelul care interpretează anumite viziuni divine lui Ezra. El este ocazional enumerat printre arhanghelii principali alături de Mihail, Gavril, Uriel și Rafael. Cartea lui Enoh (1 Enoh) descrie un înger sfânt pe nume Remiel care este pus peste cei care se ridică din morți.
Printr-o tradiție secundară — adesea datorită suprapunerilor scribale — Remiel/Ramiel este menționat în lista inițială a celor nouăsprezece păzitori din Enoh. Cu toate acestea, cercetarea originală îi distinge pe cei doi: Remiel este sfânt, Ramiel este un păzitor căzut.
Comparații culturale
În sfera mai largă a angelologiei evreiești, Legenda iudeo-creștin-islamică cunoaște de asemenea o figură numită Jeremiel (grecesc Ιερεμιηλ) ca unul dintre cei șapte arhangheli — adesea identificat cu Uriel în anumite tradiții. Sinonimele și formele înrudite includ Hieremihel (latină biblică) și menționatul Jeremiel. Ortografia și evoluția numelui alternativ reflectă o transmitere extrem de fluidă prin apocrifele creștine antice grecești și latine.
Note de utilizare
Ca prenume, Remiel persistă într-o utilizare modernă limitată, în principal în rândul culturilor familiare cu cărțile apocrife/deuterocanonice ale Bibliei, în special familii vorbitoare de engleză care întâlnesc numele în note exegetice sau în literatură atentă din punct de vedere teologic. Editorii de nume tratează Remiel ca dispărut, cu excepția cazurilor în care este reînviat ocazional pentru devoțiune religioasă sau, relevant datorită atractivității fonetice, analog cu Ramiel (deși mai puțin comun). Segmentul de utilizare - doar Biblia în engleză - se aplică în principal contextelor care citesc apocrife traduse; Remiel nu a intrat niciodată în calendarele liturgice obișnuite.
- Sens interpretat: formă prescurtată a lui Jeremiel; probabil dezvoltată prin trunchiere
- Sens ultim: Dumnezeu să aibă milă (ebraică)
- Formă / origine filologică: Tradiția latină iudeo-elenică Hieremihel
- Tip angelologic: Arhanghel (etichetă variantă)
- Prezență geografică: Transmitere patristică greacă/latină
- Omologul păzitor aliat: Ramiel – căzut
Prenume asociate
Surse: Wikipedia — Ramiel