Semnificație și Istorie
Eliasz este forma poloneză a lui Elijah. Numele derivă din ebraicul ʾEliyyahu, însemnând „Dumnezeul meu este Yahweh”, de la rădăcinile ʾel (Dumnezeu) și yah (referindu-se la Dumnezeul ebraic). În Vechiul Testament, Ilie a fost un profet din secolul al IX-lea î.Hr., în timpul domniilor regelui Ahab al Israelului și ale reginei Izabela. El s-a opus închinării la zeul canaanit Ba'al, a făcut minuni și, în cele din urmă, a fost luat la cer într-un car de foc. În Noul Testament, Ilie apare alături de Moise la Schimbarea la Față a lui Isus.
Numele a intrat în poloneză prin grecescul Ēlías și este istoric rar în Polonia. Variantele sale în alte limbi includ Elias (suedeză și comun în multe limbi europene), Ilyas (urdu și larg folosit în culturile musulmane), İlyas (turcă), Ilia (rusă) și Illia (ucraineană).
- Înțeles: „Dumnezeul meu este Yahweh”
- Origine: ebraic; adaptare poloneză a lui Elijah
- Tip: prenume masculin
- Utilizare: polonez (rar)
Prenume asociate
Surse: Wiktionary — Eliasz