J

Jésica

Feminine Spanish
Enjoying this info? Buy us a coffee to keep it going! Support Us

Meaning & History

Jésica is the Spanish form of Jessica, a name coined by William Shakespeare for his play The Merchant of Venice (1596). In the play, Jessica is the daughter of Shylock, a Jewish moneylender. Shakespeare is believed to have based the name on the biblical Iscah (Yiscah in Hebrew), which would have been spelled Jescha in Elizabethan English. The Spanish form Jésica follows common patterns of adapting English names into Spanish, often with an accent on the first syllable to reflect stress.

Origins and Popularity

The name Jessica remained rare until the mid-20th century, when its popularity skyrocketed in the United States, becoming the top-ranked name for girls from 1985 to 1995 (except 1991 and 1992, when Ashley took the lead). In Spanish-speaking countries, Jésica or its variant Jéssica became common equivalents, reflecting the broader global trend of adopting English-influenced names with local spellings.

Related Forms and Variants

Other Spanish variants include Jéssica, Yésica, and Yéssica, often reflecting different pronunciation preferences. Cognates in other languages include Jesika in Czech, Xhesika in Albanian, and the original Hebrew names Iscah and Yiska.

  • Meaning: Of debated origin; possibly derived from Hebrew Yiscah (to behold or to look out)
  • Origin: Spanish adaptation of the English name Jessica
  • Type: First name, feminine
  • Usage Regions: Spanish-speaking countries, particularly Spain and Latin America

Related Names

Other Languages & Cultures
(Albanian) Xhesika (Biblical) Jescha, Iscah (Biblical Hebrew) Yiska (Czech) Jesika (Swedish) Jessica (English) Jess, Jessa, Jessi, Jessie 1 (Swedish) Jessika (French) Jessy (English) Jessye (Hawaiian) Iekika (Hungarian) Dzsesszika (Italian) Gessica (Polish) Dżesika (Portuguese) Jéssica
User Submissions

Download

Name Certificate Free

Share