D

Danijel

Masculin Croat Sârb Sloven
Ți-a fost utilă informația? Oferă-ne o cafea pentru a continua! Susține-ne

Semnificație și Istorie

Danijel este un prenume masculin de origine slavă de sud, folosit în principal în Croația, Serbia și Slovenia. Este o formă a numelui biblic Daniel, care, la rândul său, derivă din numele ebraic Daniyyel însemnând „Dumnezeu este judecătorul meu” — din rădăcinile ebraice din (a judeca) și ʾel (Dumnezeu). Daniel a fost un profet evreu a cărui poveste este relatată în Cartea lui Daniel, scrisă în timpul captivității evreilor în Babilon, unde a câștigat faimă interpretând visele Regelui Nebucadnețar.

Etimologie și variante

Numele Danijel este forma standard croată și sârbă din Daniel, varianta slovenă fiind identică. În alte limbi slave de sud, nume înrudite includ Danilo (o adaptare sârbă) și diminutivul Danko, folosit și în Serbia. Forme feminine derivate din Danijel includ Danijela (sârbă) și diminutivele slovene Daša și Danka (sârbă). În alte culturi, numele apare în forme precum Danial (persană), Daniyal (urdu), Taniel (armeană), Danel (bască) și Daniil (rusă).

Purtători notabili

Mai mulți sportivi contemporani poartă numele, în special fotbaliști. La croați se numără Danijel Cesarec, Danijel Hrman și Danijel Jumić. La sârbi, Danijel Aleksić și Danijel Gašić, iar la sloveni, Danijel Brezič și Danijel Dežmar. În alte sporturi, Danijel Furtula este un aruncător de disc muntenegrean. Dincolo de sporturi, Danijel Alibabić este un cântăreț-compozitor muntenegrean, iar Danijel Demšar este un pictor și ilustrator de cărți pentru copii sloven. Danijel Jusup a devenit faimos ca antrenor de baschet croat.

Semnificație culturală

Rădăcinile biblice ale numelui îl fac o alegere populară în comunitățile creștine din Balcani. În Croația este deosebit de comun datorită moștenirii catolice a țării, în timp ce în Serbia și Slovenia este folosit de populații ortodoxe și laice deopotrivă. Numele reflectă o tradiție îndelungată în țările vorbitoare de limbi slave de sud de a adopta nume biblice, adesea cu ajustări fonetice locale (în acest caz, înmuierea sufixului patern „-iel” în „-ijel”). Datorită legăturilor puternice biblice și a recognoscibilității internaționale, Danijel continuă să fie o alegere preferată pentru nou-născuți în aceste regiuni.

  • Înțeles: „Dumnezeu este judecătorul meu” (din ebraica Daniyell)
  • Origine: croată, sârbă, slovenă (o formă a lui Daniel)
  • Tip: prenume (masculin)
  • Regiuni de folosire: Croația, Serbia, Slovenia; cunoscut și în diaspora balcanică

Prenume asociate

Variants
(Croatian) Daniel (Serbian) Danilo
Diminutives
(Serbian) Danko
Feminine Forms
(Serbian) Danijela (Slovene) Daša (Serbian) Danka
Other Languages & Cultures
(Persian) Danial (Urdu) Daniyal (Swedish) Daniel (Armenian) Taniel (Basque) Danel (Russian) Daniil (Biblical Hebrew) Daniyyel (Biblical Latin) Danihel (Breton) Deniel (Bulgarian) Danail, Dancho (Swedish) Dan 2 (Danish) Danni (Dutch) Daniël, Daan (Spanish) Dani 2 (German) Danny (English) Dannie (Estonian) Taaniel, Tanel (Hungarian) Dániel (Faroese) Dánjal (Finnish) Taneli, Tatu 1 (French) Dany (Icelandic) Daníel (Italian) Daniele 1 (Spanish) Danilo (Latvian) Daniels, Daniils (Lithuanian) Danielius (Macedonian) Dančo (Romanian) Dănuț (Russian) Danil, Danila 1 (Ukrainian) Danya 3 (Swedish) Danne (Turkish) Danyal (Ukrainian) Danylo, Danyil (Welsh) Deiniol

Surse: Wikipedia — Danijel

Descarcă

Certificat de Nume Gratuit

Partajare