Ces infos vous plaisent ? Offrez-nous un café pour continuer ! Soutenez-nous

Signification & Histoire

Étymologie et signification

Leila est une variante de Layla, la transcription persane usuelle d'un nom signifiant « nuit » (de l'arabe layl). Dans les cultures arabe et persane, il est souvent donné aux filles nées pendant la nuit, symbolisant « fille de la nuit ». Ce nom apparaît dans des récits à travers les cercles culturels arabe, turc, kurde et persan, tous remontant à la racine arabe signifiant nuit.

Introduction littéraire et historique en Occident

En Europe occidentale, l'orthographe Leila a gagné en popularité grâce aux œuvres de Lord Byron. Il a utilisé ce nom pour des personnages de ses poèmes Le Giaour (1813) et Don Juan (1819), s'inspirant de la fascination orientaliste de l'époque romantique pour les récits persans et arabes. Byron a probablement rencontré cette orthographe en explorant la littérature persane et l'a adaptée pour son public anglophone.

La légende de Leïla et Majnûn

Le nom racine Layla provient de l'une des histoires d'amour les plus célèbres de la littérature arabe et persane : le conte de Qays ibn al‑Mulawwah et Layla bint al‑Amiriah. Selon la tradition, le poète arabe Qays du VIIe siècle devint si passionnément amoureux de sa cousine Layla qu'il fut appelé « Majnûn Layla » (« fou d'amour pour Layla »). Cette histoire fut notamment mise en vers par le poète persan Nizami Ganjavi dans la romance du XIIe siècle Leïla et Majnûn, qui se répandit dans le monde islamique et influença plus tard des écrivains occidentaux, dont Byron.

Diffusion mondiale et popularisation par la musique

Dans les pays anglophones, le nom Layla (et sa variante Leila) a connu une recrudescence de popularité après la sortie en 1970 de la chanson « Layla » de Derek and the Dominos, dont le titre et l'histoire sont directement inspirés du roman médiéval. Au XXIe siècle, Leila reste un prénom féminin courant dans de nombreux pays, avec des variantes orthographiques telles que Layla, Leyla (notamment dans les régions turciques) et Lejla (en bosnien).

  • Signification : « nuit » (arabe), « fille de la nuit »
  • Origine : arabe, via les cultures persane et turque
  • Usage : arabe, géorgien, kurde, persan, anglais, français, et dans tout le Moyen-Orient et l'anglosphère
  • Variantes : Layla (anglais), Leyla (turkmène), Lejla (bosnien), Leyli (persan), Leili (persan), Laïla (arabe maghrébin)

Prénoms associés

Variants
(Persian) Leili 2 (English) Leyla (Persian) Leyli (English) Laila 1, Layla (Arabic (Maghrebi)) Laïla (English) Lela 2, Lila 2, Lilah, Lyla, Lylah, Leilah
Other Languages & Cultures
(Turkmen) Leyli, Leyla (Bosnian) Lejla (Urdu) Laila 1
User Submissions

Sources: Wikipedia — Leila (name)