J

Jorginho

Masculin Portugais
Ces infos vous plaisent ? Offrez-nous un café pour continuer ! Soutenez-nous

Signification & Histoire

Jorginho est un diminutif portugais de Jorge, qui est lui-même la forme espagnole et portugaise de George. Le prénom George dérive en fin de compte du grec Γεώργιος (Georgios), signifiant « agriculteur » ou « travailleur de la terre », des éléments ge (terre) et ergon (travail).

Étymologie et histoire

Le suffixe -inho en portugais est une terminaison diminutive courante, véhiculant souvent l'affection ou la petitesse. Ainsi, Jorginho peut être traduit par « petit Jorge » ou « cher Jorge ». Cette forme est fréquemment utilisée comme surnom ou prénom dans les pays lusophones, en particulier au Brésil et au Portugal.

Porteurs notables

L'un des porteurs les plus célèbres est Jorginho (né en 1991), un footballeur professionnel italo-brésilien qui joue comme milieu de terrain central pour l'équipe nationale italienne et le Club Bruges. Un autre notable est Jorginho (né en 1964), un ancien footballeur et entraîneur brésilien qui a joué comme arrière gauche et a remporté la Coupe du Monde de la FIFA avec le Brésil en 1994. De plus, Jorginho (né en 1965) est un ancien footballeur brésilien et actuel entraîneur connu pour son passage au Santos FC.

Signification culturelle

Dans les cultures lusophones, les diminutifs comme Jorginho sont largement utilisés comme prénoms indépendants, reflétant un goût culturel pour les formes de noms affectueuses et informelles. Le prénom Jorge a des racines solides dans la culture ibérique, étant associé à saint Georges, le saint patron du Portugal. Ainsi, Jorginho porte à la fois des connotations religieuses et culturelles, mais avec un ton plus intime et familier.

  • Signification : Diminutif portugais de Jorge, signifiant « petit agriculteur »
  • Origine : Portugais, issue du grec Georgios
  • Genre : Masculin
  • Régions d'usage : Brésil, Portugal, autres pays lusophones

Prénoms associés

Other Languages & Cultures
(Albanian) Gjergj (Greek) Georgios (Ancient Greek) Georgius (Armenian) Gevorg, Kevork (Basque) Gorka (Ukrainian) Yuri 1, Yuriy (Russian) Yury (Bulgarian) Georgi (Dutch) Jordi (Cornish) Jory (Serbian) Đuro (Slovak) Juraj (Slovene) Jure, Jurica (Croatian) Juro 1 (Czech) Jiří (Swedish) Georg (Norwegian) Jørgen, Jørn (Dutch) Joeri (French) Jordy 1 (Frisian) Joris (Dutch) Jurgen, Jurriaan, Sjors (French) Youri (Romanian) George (English) Geordie, Georgie, Jordie, Jordy 2 (Esperanto) Georgo (Estonian) Jüri (Finnish) Yrjö, Jyri, Jyrki, Yrjänä (French) Georges (Galician) Xurxo (Georgian) Giorgi, Iuri (Romanian) Gigi (Georgian) Gio, Goga, Gogi (Low German) Jürgen (German) Jockel, Jörg (German (Swiss)) Jürg (Greek) Giorgos, Yiorgos, Yorgos (Hungarian) György, Gyuri (Irish) Seoirse (Italian) Giorgio, Gino, Giorgino (Latvian) Georgijs, Georgs, Jurģis, Jurijs, Juris (Lithuanian) Jurgis (Macedonian) Gjorgji, Gorgi (Malayalam) Geevarghese, Varghese (Maltese) Ġorġ (Medieval Low German) Jurian (Medieval Scandinavian) Yrian (Norwegian) Gøran, Ørjan, Jørg (Polish) Jerzy, Jurek (Romanian) Gheorghe, Gheorghiță, Ghiță (Russian) Georgiy, Georgy, Iouri, Egor, Yegor (Ukrainian) Yura (Russian) Zhora (Scottish Gaelic) Deòrsa, Seòras (Serbian) Djordje, Djuro, Đorđe, Djuradj, Đurađ (Sorbian) Jurij (Spanish) Jorge (Swedish) Göran, Jörgen, Örjan, Jöran, Jörn (Ukrainian) Heorhiy (Walloon) Djôr (Welsh) Siôr, Siors, Siorus

Télécharger

Certificat de Nom Gratuit

Partager