Значение и Происхождение
Симонна — французский женский вариант имени Симона 1. Как и Симона, оно в конечном счете происходит от французской женской формы имени Симон 1. Симон происходит от новозаветного греческого Симона, формы древнееврейского имени Шимон, означающего «слышание, слушание». Имя имеет глубокие библейские корни: в Ветхом Завете Симеон был вторым сыном Иакова; в Новом Завете Симон Петр был главным апостолом. Имя получило широкое распространение в христианской Европе.Этимология и исторический контекстСимонна — это отличительное французское написание, следующее шаблону удвоения конечной согласной для обозначения ударного женского окончания, как это видно в других французских именах, например, Жаннет. В то время как Симона является стандартной формой, Симонна добавляет нотку галльского очарования. Имя вошло во французский репертуар после христианизации Европы, когда многие библейские имена были приняты в качестве личных имен. К XX веку Симона получила международное признание благодаря таким фигурам, как французский философ Симона де Бовуар (1908–1986) и американская гимнастка Симона Байлз (род. 1997). Сама Симонна остается относительно редкой, сохраняя старомодный шарм альтернативного написания.Известные носительницыСреди литературных и исторических деятелей Симонна встречается как имя персонажей французских романов XIX и начала XX века. Однако самой известной носительницей родственной стандартной формы является Симона де Бовуар, чей монументальный феминистский труд Второй пол повлиял на современное женское движение. Кроме того, у Святой Жанны д’Арк была свой современник Симонна, однако форма Симонна не имеет выдающихся широко известных носительниц. В современном обиходе Симонну иногда выбирают родители, ищущие винтажно звучащее французское имя, которое почтит общую фамилию или дополнит самобытную женскую форму.Связанные формыМужские формы включают Симон 1. Другие языковые варианты включают Симона в словенском, Шимо́на в чешском и Саймон в английском. Венгры предпочитают Си́монетта, двустороннюю форму. К сожалению, точные традиционные данные об уменьшительных формах ограничены, поскольку простые записи рассматривают этот вариант как отклонение.Означает: «слушание» или «слышание» — от древнееврейского ШимонПроисхождение: французский женский вариант имени Симона, в конечном счете от греческого и древнееврейскогоТип: женское личное имяИспользование: преимущественно во Франции и франкоязычных регионах, изредка в англоязычных странах