Certificat de Nume
Parviz
Masculin
Persian, Tajik
Semnificație și Origine
Parviz este un prenume masculin persan care înseamnă „norocos, fericit” în persană. Este derivat din persana medie Parvēz, care transmite și sensul de „victorios”, și este înrudit în cele din urmă cu numele Firoz și variantele acestuia. Numele este popular în Iran, Asia Centrală, Asia de Sud și printre comunitățile azere. Etimologie și istorie Parviz își are rădăcinile în persana medie Parvēz (de asemenea Abarvēz), însemnând „norocos” sau „victorios”. Acest nume este asociat istoric cu Khosrow al II-lea (Khosrow Parviz), al 22-lea rege sasanid al Persiei (570–628 d.Hr.), cunoscut pentru războaiele sale epice cu Imperiul Bizantin și pentru portretizarea sa în literatura și legendele persane. Numele se integrează bine în tradiția regală persană, așa cum se vede utilizarea sa de către dinastiile ulterioare. Purtători notabili Un purtător istoric notabil a fost Parviz, un fiu al împăratului mogul Jahangir (al cărui nume înseamnă „cuceritor al lumii”), reflectând popularitatea continuă a numelui la curtea mogulă. În epoca modernă, mulți iranieni proeminenți poartă acest nume, inclusiv Parviz Fannizadeh (actor iranian), Parviz Davayi (fost ministru de externe al Iranului) și Parviz Parastui (actor). În Pakistan și India, numele apare în diverse variante ortografice, precum Pervez și Parvez, cu purtători notabili precum Pervez Musharraf (fost președinte al Pakistanului). Variante și utilizare Numele are mai multe variante în diferite limbi și culturi. Varianta persană Parwiz este încă folosită în Iran. În azeră, apare ca Pərviz În urdu, există Parvez și Parvaiz, iar Pervez este o alternativă comună în Asia de Sud. Toate aceste forme derivă în cele din urmă din aceeași rădăcină persană medie și împărtășesc un sens similar. Semnificație culturală În cultura iraniană, Parviz este încărcat cu conotații regale și eroice datorită faimii legendare a lui Khosrow Parviz. Numele apare în epopeea Shahnameh și în alte lucrări ale literaturii persane, simbolizând victoria și norocul. Rămâne un nume contemporan destul de comun, păstrând un farmec clasic în diverse societăți islamice unde influența culturală persană a fost puternică. Înțeles: „norocos, fericit” (persană) Origine: persană, persana medie (Parvēz) Tip: Prenume (nume de botez) Utilizare: persană, tadjikă, azeră, urdu, printre altele
Înapoi