Certificat de Nume
Joannie
Feminin
French
Semnificație și Origine
Etimologie și originiJoannie este un diminutiv al lui Joanne, la rândul său o variantă a lui Joan sau Johanne. În unele cazuri, Joanne poate fi considerată o combinație între Jo și Anne 1. Numele de bază Joan derivă din forma veche franceză Johanne, în cele din urmă din Iohanna (vezi Joanna). Joan a fost forma feminină standard a lui John în Anglia medievală, unde a împărțit popularitatea cu alte variații precum Jane până în secolul al XVII-lea. Sufixul -ie din Joannie denotă afecțiune, un model frecvent în diminutivele franceze și engleze.Personalități notabileNumele apare în cultura populară și în rândul persoanelor notabile. Patinatoarea canadiană Joannie Rochette (născută în 1986) a câștigat recunoaștere internațională pentru realizările sale sportive. Alți purtători includ: Joanie Bartels (născută în 1953), cântăreață americană de muzică pentru copii; Joanie Madden, flautistă și cântăreață la fluier de origine irlandeză-americană de muzică tradițională irlandeză; și Joanie Sommers (născută Joan Drost, 1941), cântăreață și actriță americană. Grafia Joanie este mai frecventă în contexte americane, Joannie reflectând influența franceză.Personaje fictive includ Joanie Caucus din banda desenată Doonesbury și Joanie Cunningham din serialul TV american Happy Days. Aceste personaje au contribuit la familiaritatea numelui în cultura populară de la mijlocul secolului XX.Semnificație culturalăCa variantă a lui Joan, Joannie se leagă de moștenirea sfinților și a regalității. Ioana d'Arc, o țărancă franceză din secolul al XV-lea care a condus armate și a devenit sfântă patroană a Franței, este centrală pentru greutatea istorică a numelui. Monarhi europeni care purtau numele Joan au inclus regine ale Neapolelui, Navarei și Castiliei. În epoca modernă, forma diminutivală poartă un ton prietenos, apropiat, fiind adesea folosită ca poreclă.Nume înrudite în alte limbiNumele are cognate în toată Europa: bască Jone 1, poloneză Joanna, greacă Ioanna, latină biblică Iohanna, bretonă Yanna 2 și Yanick. Aceasta reflectă adaptarea pe scară largă a formei feminine a lui John.Semnificație: Diminutiv al lui Joanne, însemnând „Dumnezeu este milostiv”Origine: FrancezăTip: Nume feminin, adesea folosit ca poreclăUtilizare: În principal în regiunile francofone și anglofone
Înapoi