Jeshua
Masculin
English Bible
Semnificație și Origine
Jeshua este forma englezească biblică a numelui Yeshua, folosită în majoritatea traducerilor engleze ale Vechiului Testament pentru a se referi la mai multe persoane, cel mai notabil fiind marele preot Iosua la vremea lui Ezra (Zaharia 3:1-9). Numele Jeshua este o transcriere a ebraicului Yēšûaʿ, o contracție a lui Yəhôšûaʿ (vezi Iosua), care la rândul său derivă de la rădăcinile yeho (referindu-se la Dumnezeul ebraic) și yashaʿ („a salva”), însemnând astfel „Yahweh este mântuirea.” Aceeași formă aramaică scurtă, Yeshua, este considerată pe scară largă ca fiind numele real al lui Isus din Nazaret, transmis în greacă sub forma Iēsous (vezi Isus) și folosit în Noul Testament.
Etimologie
Jeshua este o transcriere engleză directă a numelui ebraic יֵשׁוּעַ (Yeshuaʿ), care la rândul său este o formă scurtată a lui יְהוֹשֻׁעַ (Yehoshuaʿ). Forma lungă, Iosua, apare frecvent în Vechiul Testament pentru succesorul lui Moise, în timp ce forma scurtă Jeshua apare în principal în cărțile post-exilice precum Ezra și Neemia, unde se referă la mai mulți preoți și leviți, precum și la marele preot Iosua. Schimbarea lingvistică de la Yehoshua la Yeshua a implicat pierderea silabei de mijloc și o reducere vocalică, un fenomen comun în influențele aramaice asupra ebraicii biblice târzii.
Persoane notabile
În Biblie, Jeshua este cel mai proeminent numele marelui preot care s-a întors cu Zorobabel din exilul babilonian și a ajutat la reconstruirea Templului (Ezra 2:2, Neemia 7:7). El este aceeași persoană cu marele preot Iosua menționat în cartea lui Zaharia. În vremurile moderne, purtători notabili includ alergătorul american Jeshua Anderson, muzicianul creștin Jeshua Oneal și rapperul Jeshua Ioane Luafutu (cunoscut și ca Jeshua).
Numele Jeshua apare în traducerile engleze ale Vechiului Testament pentru a diferenția forma contractată de forma completă Iosua, deși analiza lingvistică sugerează că numele erau interschimbabile în ebraică. Lexiconul ebraic Brown-Driver-Briggs definește Jeshua în principal ca doar o variantă ortografică a lui Iosua.
Posibilă confuzie cu Isus
Deoarece aceeași formă aramaică Yeshua stă la baza numelui englez Jeshua și a numelui grecesc Iēsous (Isus), unele surse notează că Jeshua folosit în pasajele Vechiului Testament ar putea fi considerat același nume ca Isus. Cu toate acestea, tradiția creștină face distincție între figurile din Vechiul Testament numite Jeshua și Isus Hristos din cauza contextelor lor istorice separate.
Alte apariții scripturale
Pe lângă marele preot, numele Jeshua apare în Biblie pentru câteva alte persoane:
Jeshua, un levit care a ajutat la distribuirea darurilor preoțești pe vremea lui Ezechia (2 Cronici 31:15)
Jeshua, un preot printre exilații întorși care s-a căsătorit cu o femeie străină (Ezra 10:18)
Jeshua, parte a genealogiei lui Beniamin (1 Cronici 24:11)
Numele nu a fost adoptat pe scară largă în contexte creștine ulterior din cauza umbririi sale teologice de către Isus, deși are o utilizare modernă ocazională.
Înțeles: „Yahweh este mântuirea”
Origine: Ebraică
Tip: Prenume
Utilizare: Engleză (Biblie)
Forme înrudite: Yeshua, Iosua, Isus