Jaqueline
Feminin
English, Portuguese
Semnificație și Origine
Jaqueline este o variantă a numelui Jacqueline, un nume folosit frecvent în țările de limbă engleză și portugheză. Scrierea Jaqueline simplifică Jacqueline, de origine franceză, prin omiterea literei c, rezultând un nume care păstrează pronunția originală, dar oferă o ortografie mai simplă.Originea lui Jaqueline se regăsește în James, care este forma engleză a latinescului Iacomus (o variantă a lui Iacobus), derivat din numele ebraic Yaʿaqov (Jacob). Conform Noului Testament, Iacob a fost numele a doi apostoli: Iacob cel Mare, fratele lui Ioan, și Iacob cel Mic, fiul lui Alfeu. Un alt Iacob, cunoscut ca Iacob cel Drept, este descris ca fratele lui Isus. Numele James a devenit popular în Anglia începând cu secolul al XIII-lea, în special în Scoția, unde a fost purtat de mai mulți regi. Moștenirea tronului Angliei de către regele Iacob al VI-lea al Scoției în secolul al XVII-lea a sporit și mai mult popularitatea sa în Marea Britanie. În Statele Unite, James a rămas în top 20 de nume începând cu 1880 și a fost numărul unu pentru băieți între 1940 și 1952.Jacqueline, sursa imediată a lui Jaqueline, a apărut ca forma feminină franceză a lui Jacques (forma franceză a lui James). Sufixul -line sau -ine este un element diminutival des întâlnit în femininul francez. Jaqueline în sine este una dintre multele variante ortografice englezești născute din această tradiție, incluzând Jacalyn, Jacklyn, Jaclyn, Jacquelyn și Jackalyn. Formele diminutivale uzuale în engleză includ Jaci, Jacki, Jackie, Jaki, Jakki și Jacqui (aceasta din urmă, în special în engleza britanică).În alte limbi, numele are forme paralele precum Zhaklina în macedoneană, Žaklina în sârbă, iar în neerlandeză formele masculine conexe Jacoba sau Jacomina (alături de scurtarea Coba). O asociere unică, neînrudită, este trupa norvegiană de hard rock Jaqueline, formată în Elverum în 1998, care a adus numele în atenția cercurilor muzicale.Utilizare și popularitateDeși Jaqueline este mai puțin comun decât Jacqueline în înregistrările oficiale, utilizarea sa în regiunile de limbă engleză și portugheză reflectă tendința mai largă de simplificare a ortografiilor complexe. Numele a fost înregistrat în principal în secolele XX și XXI.Înțeles: Uzurpator (via James/Jacob)Origine: Variantă a lui Jacqueline din franceză, în cele din urmă din ebraicul YaʿaqovTip: Nume femininRegiuni de utilizare: engleză, portugheză