Basemath
Feminin
English Bible, Latin Bible
Semnificație și Origine
Etimologie și context biblicBasemata este un nume ebraic derivat din rădăcina bosem, care înseamnă „fragedă” sau „mirodenie”. În Vechiul Testament, apare ca nume a două soții ale lui Esau, fiul geamăn mai mare al lui Isaac și al Rebecăi.Purtători notabili în ScripturăÎn Geneza 26:34–35, Basemata este prezentată ca prima soție a lui Esau, fiica lui Elon hititul. Această căsătorie, împreună cu cea ulterioară a lui Esau cu Iudita hitita, a fost o sursă de amărăciune pentru Isaac și Rebeca, deoarece încălca obiceiul patriarhal al endogamiei cu femei canaanite. Textul biblic menționează că aceste căsătorii au fost o supărare pentru ei (Geneza 26:35). Cu toate acestea, în Geneza 36, un recensământ al descendenților lui Esau îi enumără soțiile ca Ada (fiica lui Elon hititul), Oholibama și Mahalat (o fiică a lui Ismael). Specialiștii consideră, în general, că Basemata și Ada sunt nume variante sau tradiții pentru aceeași femeie, „Basemata” funcționând probabil ca un epitet onorific cu sensul de „cea fragezi”. Între timp, narațiunea despre Esau consemnează că, după ce s-a căsătorit cu două femei hitite, el s-a căsătorit și cu Mahalat (numită din nou Basemata în alte contexte), din neamul lui Avraam, poate ca un act reparatoriu pentru a se alinia preferințelor Rebecăi.Variante și utilizareFormele înrudite includ Bashemath (variantă biblică), Basmath (latină biblică), Basemmath (greacă biblică) și în ebraica modernă Bosmat. Numele este folosit în Biblii în limba engleză și latină, deși rămâne rar ca prenume în afara contextelor liturgice.Semnificație: Fragedă, mirodenieOrigine: EbraicăTip: PrenumeRegiuni de utilizare: Biblic (engleză, latină)