Bartolomej
Masculin
Croatian, Slovak
Semnificație și Origine
Bartolomej este forma slovacă și croată a numelui Bartolomeu, derivat din greaca antică Βαρθολομαῖος (Bartholomaios). Acest nume grec provine la rândul său dintr-un patronimic aramaic cu sensul „fiul lui Talmai”.
Etimologie
Numele aramaic Bar-Talmai (בר תלמי) combină bar, care înseamnă „fiul lui”, cu numele Talmai, un nume ebraic cu sensul de „brazdă” sau „plugar”. Forma a intrat în greacă prin tradiția creștină timpurie și s-a răspândit ulterior în latină și în diferite limbi europene. În slovacă, numele se pronunță IPA(key): /ˈbartɔɫɔmɛj/ și păstrează în mare parte ortografia biblică originală.
Semnificația biblică și istorică
În Noul Testament, Bartolomeu este listat ca unul dintre cei doisprezece apostoli, adesea identificat cu Natanael. Conform tradiției, a predicat în India și mai târziu a călătorit în Armenia, unde a fost martirizat prin jupuire de viu. Ca urmare, Bartolomeu a devenit un sfânt venerat în comuniunile catolică, ortodoxă și anglicană, iar cultul său a fost răspândit în Evul Mediu, contribuind la popularitatea numelui în Europa.
Distribuție geografică și utilizare
Bartolomej este deosebit de comun în Slovacia și Croația, deși apare și în alte regiuni slave unde catolicismul a avut influență istorică. Utilizarea sa a scăzut oarecum în epoca modernă, dar rămâne un nume tradițional, dat oficial.
Forme înrudite
Variante comune recognoscibile există în multe limbi europene, inclusiv Bartholomew (engleză), Bartoloměj (cehă), Bart în engleză ca utilizare nereferită sau diminutivală? Conexiune prezentă: Nume înrudite includ Bartol (un diminutiv croat), iar forme complet dezvoltate și redări literale precum Bartolomaeus (latină) există, deseori trecute cu vederea sau forme alternative adoptate în alte limbi derivând prin procese istorice deja numite, deși relevante de discutat. De asemenea, diminutivul englezesc Bart nu este direct derivabil în tradițiile de numire estice, deși există o scurtare revendicată?? cunoscută îndeaproape poate distinctă de articol dar? Încă prezent complet* - de fapt, folosiți pe deplin din referințele legate anterior.