Certificado de Nome
Rebekka
Feminino
Danish, Dutch, Faroese, Finnish, German, Icelandic, Norwegian
Significado e Origem
Rebekka é um nome feminino usado em dinamarquês, holandês, feroês, finlandês, alemão, islandês e norueguês. É uma forma de Rebecca, que se origina do nome hebraico Rivqa (רִבְקָה), ligado a uma raiz semítica que significa "unir, amarrar, laço". No Antigo Testamento, Rebeca é esposa de Isaac e mãe de Esaú e Jacó (Gênesis 24–27). A grafia do nome variou historicamente. A Vulgata Latina usa Rebecca, influenciando muitas versões inglesas antigas, enquanto a Versão Autorizada King James emprega Rebekah para o Antigo Testamento e mantém Rebecca no Novo Testamento (Romanos 9:10). A forma com k duplo Rebekka, comum em línguas germânicas continentais e nórdicas, surgiu à medida que essas línguas adaptaram o nome, frequentemente para preservar o som /g/ comum em suas ortografias. É, portanto, a grafia dominante em alemão, holandês, dinamarquês, norueguês, sueco, finlandês, islandês e feroês. Desde a Reforma Protestante, Rebeca tornou-se um nome cristão amplamente usado, especialmente entre os puritanos no século XVII. Ao longo do século XX, Rebekka ganhou popularidade consistente no norte e oeste da Europa. O nome também aparece na literatura: uma mulher judia chamada Rebeca figura em Ivanhoé (1819), de Walter Scott, e a personagem título falecida em Rebecca (1938), de Daphne du Maurier, está entre suas portadoras ficcionais mais famosas. Outras variantes linguísticas incluem o eslovaco Rebeka, o grego Rhebekka, o hebraico Rivqa e o diminutivo inglês Becca. Portadoras Notáveis Figuras históricas e contemporâneas incluem Rebekka Bakken (cantora norueguesa), Rebekka Franck (personalidade da TV alemã) e figuras lendárias como a matriarca bíblica. Nos esportes, Rebekka Karijord (jogadora de futebol finlandesa) e, na academia, Rebekka Habermas (historiadora alemã) ampliam o alcance do nome. Significado Cultural Na Dinamarca, Islândia e Ilhas Feroé, a grafia com k duplo representa tanto a fidelidade à integridade fonética do nome quanto o reconhecimento de suas raízes bíblicas. Na Islândia secular, o nome Rebekka permanece entre as escolhas mais populares para meninas recém-nascidas, classificando-se entre os 30 primeiros no início do século XXI. Significado: "Unir, amarrar, laço" ou "beleza cativante" Origem: Hebraico (via grego e latim) Variante de: Rebecca / Rebekah Uso: Dinamarquês, holandês, feroês, finlandês, alemão, islandês, norueguês
Voltar