Certificado de Nome
Isabela
Feminino
Portuguese, Romanian, Spanish
Significado e Origem
Isabela é uma forma latinizada de Isabel, a forma occitana medieval de Elizabeth. O nome é usado em português, romeno e espanhol, onde carrega a mesma herança em cascata: do hebraico Elisheva, que significa “Deus é meu juramento”, passando pelo grego e latim, depois occitano e, por fim, variantes ibéricas e do leste europeu. Etimologia e Uso Histórico A cadeia começa com o nome hebraico Elisheva (אֱלִישֶׁבַע), que é usado pela esposa de Arão no Antigo Testamento (Êxodo 6:23). Passou para o grego como Elisabeth e para o latim como Elisabetha. No occitano medieval, o nome assumiu a forma Isabel, aparecendo pela primeira vez na poesia lírica provençal dos trovadores. Do occitano, espalhou-se para oeste, em direção à Espanha, Portugal e França, tornando-se especialmente popular nas casas reais dos séculos XII e XIII. A popularidade do nome na Inglaterra aumentou após o casamento de Isabel de Angoulême com o rei João em 1200 e, mais tarde, com Isabel da França, esposa de Eduardo II. Presença Real e Colonial Isabela (com o sufixo -a alinhando-o a muitos nomes femininos românicos) compartilha o legado de seu nome original Isabel. Duas rainhas espanholas famosas tiveram o nome: Isabel I de Castela (que patrocinou as viagens de Colombo) e Isabel II, que reinou no século XIX. Nas Filipinas, o nome Isabela também é a origem de vários nomes de lugares, como a província de Isabela, a cidade de Isabela na ilha de Basilan e um município em Negros Ocidental, todos nomeados em homenagem à rainha Isabel II da Espanha, de acordo com a entrada do Wikcionário. Variantes e Diminutivos Isabela tem muitos cognatos. Entre as variantes regionais estão o espanhol Ysabel, o português brasileiro Izabel e Isabele, e o romeno Isabella. Diminutivos comuns em português incluem Isa e Belinha. Em outras línguas, formas relacionadas vão do armênio Zabel ao basco Elixabete e, claro, o bíblico Elisheba e o padrão inglês Elizabeth. Significado: Deus é meu juramento (via Elizabeth e Isabel) Origem: Criação latinizada, do occitano Isabel Tipo: Primeiro nome (feminino) Regiões de uso: Países de língua portuguesa, romena e espanhola
Voltar