Signification & Histoire
Bojidar est une transcription alternative du bulgare Божидар (voir Bozhidar). Le prénom Bozhidar lui-même est la forme bulgare de Božidar, qui signifie « don divin » à partir des éléments slaves božĭjĭ « divin » et darŭ « don ». Ce prénom slave est une traduction de Théodore, un prénom grec signifiant « don de Dieu » de theos « dieu » et doron « don ». Ainsi, Bojidar porte la même signification édifiante que Théodore, enracinée dans la tradition chrétienne des prénoms exprimant la gratitude pour un enfant comme un don de Dieu.
Étymologie
La chaîne de traduction commence avec le grec Théodore (Θεόδωρος), un prénom très courant en Grèce classique et chez les premiers chrétiens. Des missionnaires byzantins ont introduit le christianisme chez les Slaves, apportant des prénoms comme Théodore. Ces prénoms étaient souvent traduits en vieux slave ecclésiastique afin de transmettre le même sens aux nouveaux convertis. Ainsi, Teodor est devenu Božidar, en combinant Bog (Dieu) et dar (don). La forme bulgare et macédonienne est Bozhidar, et Bojidar est une transcription variante reflétant une romanisation différente de la même orthographe cyrillique – un phénomène courant pour les prénoms bulgares translittérés en caractères latins. Une autre forme variante est Božidar (avec un caron sur le 'z'), attestée en sorabe, tandis que le polonais a Bożydar, où 'ż' représente une fricative rétroflexe voisée.
Signification culturelle et usage
Bojidar, en tant que transcription bulgare, est chez lui en Bulgarie – une nation slave et majoritairement orthodoxe du sud-est de l'Europe. Conformément à la signification biblique ancrée dans la théologie des dons de Dieu, le prénom véhicule un sentiment universel parmi les familles pieuses. Depuis la christianisation des Slaves par les saints Cyrille et Méthode, les prénoms faisant référence au divin ont connu une grande popularité. Bien que ce prénom masculin (utilisé comme premier prénom) reste principalement bulgare dans les données officielles du recensement, sa forme masculine inclut notablement un équivalent féminin, Bozhidara, qui est un suffixe occupatif féminin bulgare « –a » attaché à Bozhidar. Dans d'autres cultures proches, on trouve d'autres diminutifs affectifs – Boško et Božo (slovènes), ainsi que la forme courte serbe Boža – chaque prénom perpétuant le thème centré sur le don.
Porteurs notables
On trouve des porteurs bien connus principalement à travers les formes du même prénom-calque slave. Au-delà de la Bulgarie, le prénom Božidar a donné de l'importance à un Serbe notable, Božidar Ilić, pianiste, tandis que la variante la plus connue mondialement est peut-être Božidar (Boris), parfois utilisé comme nom de scène ou prénom dans la mode. Un chanteur de ballade n'a d'existence complète que comme source claire ; les fichiers Wikipedia confirment deux athlètes yougoslaves/serbes bien connus : le sprinteur Božidar Đorđević. Cependant, en Bulgarie, les formes peuvent avoir une existence d'élite : Božonikola Petrov, etc. Parce que l'onomastique orthodoxe slave a associé le prénom aux traditions chrétiennes lorsque Théodore jouissait d'une grande popularité, après tout la même histoire (calques « don de Dieu ») se trouve universellement derrière le Bojidar slave lui-même.