Certificat de Nume
Izolda
Feminin
Georgian, Hungarian, Polish, Russian
Semnificație și Origine
Izolda este un prenume feminin folosit în principal în Georgia, Ungaria, Polonia și Rusia. Este o formă regională a numelui mai vechi Iseult, care provine din celebra legenda arthuriană a lui Tristan și Isolda. Etimologia ultimă a numelui este incertă, dar unii specialiști consideră că derivă dintr-un compus germanic precum *Ishild, combinând elementele is ("gheață") și hilt ("luptă"). Alternativ, au fost propuse rădăcini celtice. Etimologie și context istoric În tradiția romanțelor medievale, povestea lui Tristan și Isolda (scrisă și Isolde, Iseut sau Yseut) a apărut pentru prima dată în secolul al XII-lea în poezia veche franceză. Isolda era o prințesă irlandeză logodită cu regele Marc al Cornwallului, dar a devenit iubita nepotului acestuia, Tristan, după ce a consumat accidental o poțiune de dragoste. Povestea lor tragică a devenit o piatră de temelie a literaturii arthuriene și a rămas populară de-a lungul Evului Mediu, ducând la utilizarea ocazională a numelui în Anglia medievală. Numele a fost reînviat ulterior în secolul al XIX-lea datorită operei lui Richard Wagner Tristan und Isolde (1865), care a popularizat forma germană Isolde. Forme regionale și distribuție Izolda este adaptarea numelui în mai multe limbi slave și est-europene. În rusă, numele a intrat în conștiința culturală prin opera lui Wagner și a fost folosit sporadic de la sfârșitul secolului al XIX-lea. În poloneză, apare ca un împrumut literar și istoric din legendă. Utilizările maghiare și georgiene oglindesc, de asemenea, datoria generală europeană față de romanța medievală. Personalități notabile Printre personalitățile notabile care poartă acest nume se numără Izolda Barudžija (născută în 1949), o cântăreață sârbă și fostă iugoslavă. Ea a devenit faimoasă ca parte a duo-ului pop Kalember & Barudžija, care a reprezentat Iugoslavia la Concursul Eurovision 1984 cu melodia „Ciao, amore.” O altă figură notabilă este Izolda Izvitskaya (1932–1971), o cunoscută actriță sovietică, cunoscută pentru filme precum Anul de neuitat 1919 (1951). Sens: Posibil „luptă cu gheață” (din elemente germanice) Origine: Din rădăcini germanice sau celtice antice, consacrate prin legenda arthuriană Tip: Prenume feminin Regiuni de utilizare: Georgia, Ungaria, Polonia, Rusia
Înapoi