Certificat de Nume
Bara
Feminin
Croatian
Semnificație și Origine
Bara este o formă scurtă croată a numelui Barbara, de la care moștenește sensul de „străin” sau „non-grec”, derivat din cuvântul grecesc barbaros. În Croația, Bara este folosită ca o variantă afectuoasă, informală, asemănătoare altor diminutive slave ale numelui Barbara. Numele Barbara a devenit popular în lumea creștină după Sfânta Barbara, o martiră legendară ucisă de tatăl său, care a fost apoi lovit de trăsnet; ea este patronul arhitecților, geologilor, dulgherilor și artileriștilor. Forme similare Bara împarte rădăcina cu mai multe alte diminutive și cognate din culturile slave și europene. O variantă croată directă este Barica. În Cehia, forma echivalentă este Bára. Numele Barbara apare în suedeză, slovacă ca Barbora, iar în rusă ca Varvara. Germana și engleza au produs, de asemenea, forme scurte precum Babette și Babe. Alte surse lingvistice În afara contextului slav, Bara are origini distincte în alte limbi. În arabă, numele masculin Bara (براء) înseamnă „inocență”, în timp ce în nordica veche, Bára este un nume feminin care înseamnă „val”. Utilizarea croată se aliniază tradiției germanice provenind de la Barbara, mai degrabă decât acestor alte surse. Purtători notabili Deși forma scurtă croată Bara este mai puțin frecvent înregistrată în surse internaționale, persoane numite Bara — din diverse origini — includ fotbalistul senegalez Bara Mamadou Ndiaye (n. 1991), poeta cehă Bára Nesvadbová (n. 1975) și muziciana islandeză Bára Gísladóttir (n. 1989). Ca nume de familie, figuri notabile includ sculptorul turc Ali Hadi Bara (1906–1971), actrița franceză Céline Bara (n. 1978) și jucătoarea de tenis română Irina Maria Bara (n. 1995). Băiatul-tobășar francez Joseph Bara (1779–1793) a fost mitologizat de Prima Republică Franceză ca simbol al sacrificiului revoluționar. Sens: „străin” (prin Barbara); de asemenea „inocență” (arabă); „val” (norvegiana veche) Origine: Formă scurtă croată a numelui Barbara, din grecescul barbaros Tip: Prenume feminin (de asemenea masculin în arabă) Regiuni de utilizare: Croația, Cehia, Scandinavia, țări arabe
Înapoi