Ana
Feminin
Georgian, Albanian, Bulgarian, Croatian, Lithuanian, Macedonian, Portuguese, Romanian, Serbian, Slovene, Spanish, Fijian, Tongan
Semnificație și Origine
Ana este o formă interculturală a numelui Anna, derivat din numele ebraic Hannah, însemnând „favoare" sau „har". Este folosit pe scară largă în limbile slave, romanice, baltice și alte limbi europene, precum și în Fiji și Tonga. Numele reflectă răspândirea istorică profundă a tradiției Anna/Hannah prin creștinism și Imperiul Bizantin.
Etimologie
Ana provine din redarea greacă și latină a lui Hannah, care apare în Vechiul Testament ca mama profetului Samuel. Forma Ana (fără un -n final) este tipică în limbi precum spaniola, portugheza, româna, georgiana și diverse limbi slave de sud. În georgiană și în São Tomé și Príncipe, apare chiar ca prenume înregistrat oficial. Prin profetesă Anna din Noul Testament și Sfânta Ana (tradițional, mama Fecioarei Maria), numele a câștigat o imensă popularitate în Europa medievală.
Utilizare și Distribuție
În multe dintre regiunile sale de utilizare, Ana se numără printre cele mai populare nume. În Croația, de exemplu, a fost în mod constant al doilea cel mai comun prenume feminin de-a lungul mai multor recensăminte. Popularitatea sa în regiunile baltice, balcanice și iberice este durabilă, făcându-l un nume clasic cu o rezonanță culturală larg răspândită.
Purtători Notabili
Numele Ana este purtat de numeroase figuri: fiziciană spaniolă astroparticulă Ana Achúcarro; Ana Abrunhosa, politiciană portugheză; Ana de San Agustín, misionară spaniolă din secolul al XVI-lea; și actrițe precum Ana María Abello din Columbia. În muzică, cântăreața cubanezo-americană Ana (născută în 1974) este o interpretă notabilă. Răspândirea în diverse domenii arată apelul său universal în arte, știință, politică și sport.
Forme Înrudite
Variantele includ portugheza Anália, georgiana Anano și macedoneana Jana 2. Diminutive precum Anita (croată), Anica (sârbă) și Anka (macedoneană) sunt comune. Numele de familie Santana (însemnând „Sfânta Ana") este un derivat în spaniolă și portugheză.
Semnificație: favoare, har
Origine: ebraică (prin Anna/Hannah)
Tip: prenume feminin
Regiuni de utilizare: georgiană, albaneză, bulgară, croată, lituaniană, macedoneană, portugheză, română, sârbă, slovenă, spaniolă, fijiană, tongană