Certificat de Nom
Johanne
Féminin
Danish, French, Norwegian, Medieval French
Signification et Origine
Johanne est un prénom féminin utilisé dans les contextes français, danois, norvégien et médiéval français. C'est une forme de Joanna, qui dérive elle-même du latin Iohanna, le féminin de Ioannes (voir Jean). En fin de compte, le nom remonte au nom hébreu Yahvé. Dans le Nouveau Testament, Joanna est mentionnée comme une disciple de Jésus, et Johanne peut être considéré comme un équivalent vernaculaire. Étymologie et histoire Johanne est l'équivalent en ancien français de Joanna, et il est devenu courant au Canada français et dans d'autres régions francophones. Au Danemark et en Norvège, c'est aussi une forme traditionnelle de Johanna. Les variantes incluent Joanne en français et Johanna en norvégien. Des diminutifs tels que Joannie (français québécois), Hanna 2, Hanne 1 et Janne 2 (norvégien), Jannie et Jonna (danois) sont également utilisés. Porteuses notables Les personnes notables portant le prénom Johanne incluent l'actrice danoise Johanne Luise Heiberg (1812-1890), l'actrice norvégienne Johanne Bruhn (1890-1921), la joueuse de water-polo canadienne Johanne Bégin (née en 1971), et la femme politique canadienne Johanne Deschamps (née en 1959). D'autres incluent Johanne Falardeau, une joueuse de badminton canadienne, et Johanne Paradis, une scientifique du langage. Dans la culture populaire, « Morissette » (née en 1996), une chanteuse philippine, porte également le nom complet Johannne Morissette. Signification culturelle Le prénom Johanne jouit d'un usage particulier au Canada français, reflétant ses origines en ancien français. En Norvège et au Danemark, il est un nom classique depuis des siècles, souvent associé au nom biblique Johanna, qui s'écrit de manière similaire dans de nombreuses langues. Signification : Dieu est miséricordieux (de l'hébreu Yohanan) Origine : hébreu via le grec et le latin Type : prénom féminin Usage : danois, français, norvégien, français médiéval
Retour