Certificat de Nom
Jehosheba
Féminin
English Bible
Signification et Origine
Jehosheba, également connue sous les noms de Jehoshabeath ou Josaba, est une figure biblique de l'Ancien Testament. Son nom dérive de l'hébreu Yehoshevaʿ, signifiant « Yahvé est un serment », combinant le nom divin Yeho avec shavaʿ, qui signifie « serment ». Elle est principalement connue pour son acte courageux de sauver son neveu Joas d'une purge dynastique. Étymologie Le nom Jehosheba est une variante du nom biblique hébreu Yehoshevaʿ, composé de deux éléments : Yeho, une forme abrégée du Tétragramme (le nom divin Yahvé), et shavaʿ, signifiant « jurer » ou « serment ». Ainsi, le nom signifie « Yahvé est un serment » ou « Yahvé a juré ». Cette construction théophore est courante parmi les noms hébreux, reflétant une relation personnelle avec Dieu ou la reconnaissance d'une promesse divine. Récit biblique Selon le Deuxième Livre des Rois (2 Rois 11:2) et le Deuxième Livre des Chroniques (2 Chroniques 22:11), Jehosheba était la fille du roi Joram de Juda et la sœur du roi Okozias. Elle épousa Jehojada, le grand prêtre. Lorsqu'Okozias fut tué lors d'un coup d'État et que sa mère Athalie s'empara du trône, elle ordonna l'exécution de tous les prétendants potentiels — ses propres petits-fils. Cependant, Jehosheba sauva son jeune neveu Joas (également orthographié Joas) du massacre. Elle le cacha, ainsi que sa nourrice, dans une chambre du temple pendant six ans, préservant ainsi la lignée davidique. Plus tard, Jehojada organisa le couronnement de Joas, et Athalie fut renversée. Cet acte de bravoure assura la continuation de la lignée de Salomon, un élément crucial de la prophétie biblique. Signification culturelle et religieuse Jehosheba est vénérée comme une figure héroïque dans le judaïsme et le christianisme pour son intervention décisive. Son histoire est parallèle à celle de Miriam qui a protégé Moïse, un autre sauvetage héroïque du fils d'un frère ou d'une sœur face à un décret de mort. Jehosheba est parfois mentionnée parmi les « saintes femmes » dans la tradition orthodoxe orientale. Le nom lui-même est rare mais renvoie à l'intégrité des alliances divines. Porteurs notables Aucune figure historique nommée Jehosheba n'est enregistrée après la période de l'Ancien Testament. Le nom est resté utilisé parmi les familles juives et chrétiennes comme un honneur inter-genre mais reste peu courant. Variantes En plus de la forme anglaise et de ses orthographes alternatives, l'hébreu original Yehoshevaʿ est considéré comme la racine. La forme Jehoshabeath apparaît dans quelques traditions. Jehosheba correspond aux noms féminins dans la lignée davidique portant des composés Yeho. Distribution Le nom Jehosheba est presque exclusif aux familles religieuses aux États-Unis, au Nigeria, aux Philippines et dans quelques pays d'Afrique de l'Ouest. Il est principalement rencontré dans le baptême chrétien plutôt que dans la culture populaire séculière. Signification : Yahvé est un serment Origine : Hébreu, de la Bible Région d'usage : Bible anglaise, Juifs, Chrétiens Noms apparentés : Yehosheva' (hébreu biblique), Joas (neveu)
Retour