Amittai
Masculin
English Bible, Hebrew Bible
Signification et Origine
Amittai (hébreu : אֲמִתַּי, signifiant « ma vérité ») est un prénom masculin d'origine hébraïque, dérivé du mot ʾemeṯ (« vérité ») combiné avec un suffixe possessif. Dans l'Ancien Testament, Amittai n'est mentionné que deux fois, dans 2 Rois 14:25 et Jonas 1:1, comme le père du prophète Jonas. On ne sait rien d'autre sur sa vie ou son caractère ; il est simplement identifié comme originaire de Gath-Hépher.
Étymologie et signification
Le nom Amittai est une forme possessive de la racine hébraïque ʾemeṯ, signifiant « vérité », donc le sens complet est « ma vérité » ou « véridique ». Cette racine est liée au prénom hébreu plus courant Amitai (qui a les mêmes consonnes mais une structure vocalique différente) et partage son idée centrale de fidélité ou de véracité. La forme possessive met l'accent sur la relation personnelle, à l'instar d'autres noms théophores bibliques qui ajoutent un pronom à un nom divin ou abstrait.
Importance biblique et islamique
Le seul titre de gloire d'Amittai est d'être le père de Jonas, le prophète qui fut avalé par un grand poisson (ou baleine) pour avoir tenté de fuir l'ordre de Dieu. Au-delà de l'Ancien Testament, Amittai apparaît dans la tradition islamique sous le nom de Mattā (arabe : مَتّىٰ). Selon un hadith, lorsque le prophète Mahomet rencontra le serviteur Addas de Ninive, il s'enquit de ses origines et, apprenant qu'il était de la ville de Jonas, fils d'Amittai, Mahomet déclara joyeusement une fraternité avec Jonas. Ce récit souligne le lien entre les figures prophétiques bibliques et islamiques.
Utilisation et répartition
Amittai est principalement utilisé dans les traductions anglaises de la Bible et parmi les érudits de la Bible hébraïque. Il n'est pas courant comme prénom aujourd'hui, mais la forme apparentée Amitai est utilisée en hébreu moderne. Le nom apparaît en latin sous les formes Amati ou Amathi. Son utilisation est presque entièrement confinée aux contextes religieux, en particulier dans les références juives et chrétiennes à la lignée du prophète Jonas.
Signification : « Ma vérité » (hébreu)
Origine : Hébraïque, de ʾemeṯ (« vérité »)
Type : Prénom biblique
Régions d'utilisation : Bible anglaise, Bible hébraïque
Forme apparentée : Amitai (hébreu moderne)