Certificate of Name
Gershom
Masculine
English Bible, Hebrew Bible
Meaning & Origin
Gershom is a masculine name appearing in the Old Testament, borne by the firstborn son of Moses and Zipporah. The name is derived from a Hebrew phrase meaning "exile" or "stranger there," reflecting Moses' experience as a foreigner in Midian. According to the Exodus 18:3, Moses explained the name as ger sham (גֵּר שָׁם), i.e., "a stranger in a foreign land." Etymology The meaning "a stranger there" is explicitly furnished in the biblical narrative (Exodus 2:22), where Moses names his son Gershom as a reminder of his own status as a sojourner. However, linguistically, the name may more directly stem from the Hebrew root g-r-sh (to drive out, to expel), and the resulting sense "exile" is plausible. The variant Gershon, a closely related form known from the Books of Chronicles as a son of Levi, is often considered a practically identical name. The Chronicler sometimes even appears to interchange Gershom with Gershon: for example, 1 Chronicles 6:16–17, while the tribal ancestor normally called Gershon is recorded as Gershom in the scribal tradition. Biblical Context and Bearers Gershom was born in Midian after Moses had fled Egypt (Exodus 2:22; 18:3). Together with his brother Eliezer, he appears in the story of the journey back to Egypt. After the Exodus, Moses sent them to stay with his father-in-law Jethro during the first years of sojourning in the wilderness. Later narrations in Judges 18:30 recount a descendant, also named Jonathan the son of Gershom, who served as a priest for the Danite clan—an act presented in the biblical text as improper, because the priesthood was to remain limited to Aaron's line. The traditional Christian renderings and the Vulgate retain the Latin form Gersam. In post-medieval scripture translations, such as those used in English Bibles after the Reformation, the name “Gershom” was uniformly adopted. Many lectionaries read Exodus 2:22 discussing the expression “a stranger there” with an emphasis on the first meaning of exile and sonship in a troublesome historical context. Cultural and Religious Significance As the offspring of the paramount prophet in Judaism and the lawgiver Moses, Gershom has limited occurrence outside biblical contexts. For centuries Gershom has remained primarily a religiously attached, uncommon alternative to the similarly occurring Gershon. In English Bible translations and Christian commentaries, it occupies a fixed place and is sometimes identified as the name connected to the account of wandering and sojourn-mobility. The extended idea of the name involves “alienness” in relation to divine protection, occurring both in Moses; own desert exile and in the historical outworkings of ancient migration. Even today in many Jewish name-databases, Gershon is considerably more frequent than Gershom, though Orthodox circles occasionally make a distinction between the two concerning Exodus matters and genealogical details described by the texts. Modern Usage While Gershom still appears in various contemporary vernacular adaptations of scripture (though rarely among everyday names either in Israel or Western countries), the Portuguese Gérson is also an adopted variant that renders an analogous sound plus local consonant and accent changes, and here and there, minor awareness moves between the Gerson = form's relationship to ancient records has been reassociated. Because the narrative role relies on a minimal representation (only son/danite relationship) and broad orthographic fusion with the Levitical name—cross-stem letters providing approximate equal reading functions—discrimination from Gershon often merges homographs inside the manuscripts (Gershom/Gershon) making independent translation controversial in textual critical studies . Meaning: “exile; a stranger there” (Hebrew). Origin: Hebrew Bible; birthplace= Land of Midian. Scriptural parents: Moses (§Zipporah) – Son – Gershom (BT Exodus, et al.) Identical name seen: Usually Variant=spelled: Gershon / normal root 'gršoh_m’ / ger+sham‘`
Back